Provérbios 29
VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ
1 A man who hardens his neck when reproved shall be suddenly broken, and there will be no healing.
1 Aquele que sendo frequentemente reprovado endurece o seu pescoço, será repentinamente destruído, sem que haja remédio.
2 When the righteous multiply, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
2 Quando os justos têm autoridade, o povo se regozija, mas quando o perverso domina, o povo pranteia.
3 Whoever loves wisdom causes his father to rejoice; but a companion of harlots wastes wealth.
3 Quem quer que ame a sabedoria regozija o seu pai, mas aquele que guarda a companhia de prostitutas gasta os seus bens.
4 The king establishes the land by justice; but he who receives bribes tears it down.
4 O rei pelo juízo estabelece a terra, mas aquele que recebe presentes a transtorna.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho estende uma rede para seus pés.
6 In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous shouts and rejoices.
6 Na transgressão de um homem mau há um laço, mas o justo canta e se regozija.
7 The righteous considers the plea of the poor, but the wicked has no discernment to know it.
7 O justo considera a causa dos pobres, mas o perverso não se importa de saber dela.
8 Scornful men blast and inflame a city, but the wise turn away anger.
8 Os homens escarnecedores trazem uma cidade para dentro de um laço, mas os homens sábios desviam a ira.
9 If a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, there is no rest.
9 Se um homem sábio contender com um homem tolo, se ele se irritar ou rir, não há descanso.
10 Men of blood hate the perfect; but the upright seek the security of his soul.
10 O sanguinário odeia o reto, mas o justo busca a sua alma.
11 A fool vents all his emotions; but a wise one keeps still until afterwards.
11 Um tolo profere toda a sua mente, mas um homem sábio a guarda para depois.
12 If a ruler pays attention to lies, all his servants are wicked.
12 Se um governante ouvir mentiras, todos os seus servos serão perversos.
13 The poor and the oppressor have this in common; Jehovah gives light to the eyes of both.
13 O pobre e o homem enganador se encontram; o SENHOR ilumina os olhos de ambos.
14 A king who judges the lowly in truth, his throne shall be established continually.
14 O rei que fielmente julga os pobres, seu trono se estabelecerá para sempre.
15 The rod and rebuke give wisdom, but a lad set loose brings shame to his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o filho entregue a si, traz vergonha para a sua mãe.
16 When the wicked become numerous, transgression increases; but the righteous shall see their fall.
16 Quando os perversos são multiplicados, as transgressões aumentam, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct your son, and he will give you rest; yea, he shall give delight to your soul.
17 Corrige o teu filho, e ele te dará descanso; sim, ele dará deleites à tua alma.
18 Where there is no vision, the people are unrestrained; but he who keeps the Law is blessed.
18 Onde não há visão profética, o povo perece; mas aquele que guarda a lei; esse é feliz.
19 A servant will not be corrected by words, for though he understands, he will not respond.
19 Um servo não se corrigirá por palavras, porque embora ele entenda, não responderá.
20 Do you see a man hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20 Vês tu um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 He who pampers his servant from youth, that one in the end shall be as his progeny.
21 Aquele que delicadamente cria seu servo desde criança o terá tornado seu filho.
22 An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
22 Um homem com ira acirra contendas; e um homem furioso transborda em transgressão.
23 A mans pride shall bring him low; but honor shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho de um homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 He who shares with a thief hates his own soul; he hears the oath, but does not confess.
24 Aquele que é parceiro de um ladrão odeia a sua própria alma; ele ouve maldições, e não o denuncia.
25 The fear of man brings a snare, but whoever puts his trust in Jehovah shall be exalted.
25 O temor do homem traz um laço, mas o que puser sua confiança no SENHOR estará a salvo.
26 Many seek the rulers favor, but mans justice comes from Jehovah.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas o juízo de cada homem vem do SENHOR.
27 An unjust man is an abomination to the just; and he who is upright in the way is an abomination to the wicked.
27 Um homem injusto é uma abominação para os justos, e aquele que é reto no seu caminho é abominação para os perversos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.