Provérbios 20

VW-Edition 2006 (XXX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Wine is a mocker, strong drink is raging, and whoever goes astray by it is not wise.
1 Quem bebe demais fica barulhento e caçoa dos outros; o escravo da bebida nunca será sábio.
2 The fear of a king is as the roaring of a lion; whoever stirs him up to anger sins against his own soul.
2 A raiva do rei é como o rugido de um leão; quem provoca o rei arrisca a vida.
3 It is an honor for a man to cease from strife, but every fool exposes himself.
3 Qualquer tolo pode começar uma briga; quem fica fora dela é que merece elogios.
4 The sluggard will not plow; after the autumn he shall beg during harvest and have nothing.
4 O lavrador preguiçoso, que não ara as suas terras no tempo certo, não terá nada para colher.
5 Advice in the heart of man is like deep water, but a man of understanding will draw it out.
5 Os pensamentos de uma pessoa são como água em poço fundo, mas quem é inteligente sabe como tirá-los para fora.
6 Most men will proclaim each one his own goodness, but who can find a faithful man?
6 Todos dizem que são bons e fiéis, mas tente achar alguém que realmente seja!
7 The just walks in his integrity; his children are blessed after him.
7 Como são felizes os filhos de um pai honesto e direito!
8 A king who sits on the throne of judgment scatters away all evil with his eyes.
8 Quando o rei senta para julgar, ele logo vê o que está errado.
9 Who can say, I have made my heart clean; I am pure from my sin?
9 Será que alguém pode dizer que tem a consciência limpa e que já se livrou dos seus pecados?
10 Different sets of weight stones, different sets of measures, both are an abomination to Jehovah.
10 O Senhor Deus detesta quem usa medidas e pesos desonestos.
11 Even a child is known by his deeds, whether his work is pure and right.
11 A criança mostra o que é pelo que faz; pelos seus atos a gente pode saber se ela é honesta e boa.
12 The hearing ear and the seeing eye, Jehovah has made them both.
12 O Senhor nos deu olhos para ver e ouvidos para ouvir.
13 Do not love sleep, lest you come to poverty; open your eyes and you shall be satisfied with bread.
13 Se você gastar o seu tempo dormindo, acabará pobre; trabalhe e terá comida com fartura.
14 No good! It is no good! says the buyer; but when he has gone his way, then he boasts.
14 Está muito caro — diz o comprador, mas depois sai e se gaba de ter feito um ótimo negócio.
15 There is gold and a multitude of rubies; but the lips of knowledge are a prized vessel.
15 Há muito ouro e muitas pedras preciosas; mas falar com conhecimento, isso, sim, é uma joia de valor.
16 Take the garment of him who is surety for a stranger; and take a pledge from him for foreigners.
16 Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.
17 Bread of deceit is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
17 A comida que se consegue desonestamente pode ser muito gostosa, mas depois será como areia na boca.
18 Plans are established by counsel; and wage war with good advice.
18 Procure bons conselhos e você terá sucesso; não entre na batalha sem antes fazer planos.
19 A gossip is a revealer of secrets; therefore do not fellowship with him who flatters with his lips.
19 O mexeriqueiro espalha os segredos; por isso fique longe de quem fala demais.
20 Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in deep darkness.
20 Se você amaldiçoar os seus pais, a sua vida terminará como uma lâmpada que se apaga na escuridão.
21 An inheritance obtained by greed in the beginning will not be blessed in the end.
21 A riqueza que é ganha facilmente não faz bem à gente.
22 Do not say, I will recompense evil; wait on Jehovah, and He will save you.
22 Não seja vingativo; confie em Deus, o Senhor , e ele fará justiça a você.
23 Different sets of weight stones are an abomination to Jehovah, and dishonest scales are not good.
23 O Senhor detesta quem usa medidas e pesos desonestos.
24 Man’s steps are of Jehovah; how then can a man understand his own way?
24 Se é o Senhor quem dirige os nossos passos, como poderemos entender a nossa vida?
25 It is a snare for a man to rashly devote something as holy, and afterward to reconsider his vows.
25 Pense bem antes de prometer alguma coisa a Deus, pois você poderá se arrepender depois.
26 A wise king winnows the wicked and brings the threshing wheel over them.
26 O rei sábio descobre quem está fazendo o mal e o castiga sem piedade.
27 The spirit of man is the lamp of Jehovah, searching all the inward parts of the belly.
27 O Senhor deu aos seres humanos inteligência e consciência; ninguém pode se esconder de si mesmo.
28 Mercy and truth preserve the king; and his throne is upheld by goodness.
28 Um governo continuará no poder enquanto for humano, justo e honesto.
29 The glory of young men is their strength; and the honor of old men is the gray head.
29 A beleza dos jovens está na sua força, e o enfeite dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 The bruises of a wound cleanse away evil, and stripes the inward parts of the belly.
30 Os castigos curam a maldade da gente e melhoram o nosso caráter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.