Eclesiastes 10
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVI
1 As dead flies cause the perfumers ointment to stink and ferment; so does a little folly to one esteemed for wisdom and honor.
1 Assim como a mosca morta produz mau cheiro e estraga o perfume, também um pouco de insensatez pesa mais que a sabedoria e a honra.
2 A wise mans heart is at his right hand; but a fools heart at his left.
2 O coração do sábio se inclina para o bem, mas o coração do tolo, para o mal.
3 Even when a fool walks along the way, his heart fails; and he says to everyone that he is a fool.
3 Mesmo quando anda pelo caminho, o tolo age sem o mínimo bom senso e mostra a todos que não passa de um tolo.
4 If the spirit of the ruler rises up against you, remain quietly where you are; for quietness heals great offenses.
4 Se a ira de uma autoridade se levantar contra você, não abandone o seu posto; a tranqüilidade evita grandes erros.
5 There is an evil I have seen under the sun, like an error which comes from a rulers presence:
5 Há outro mal que vi debaixo do sol, um erro cometido pelos que governam:
6 Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place.
6 Tolos são postos em cargos elevados, enquanto ricos ocupam cargos inferiores.
7 I have seen servants on horses, and princes walking on the ground like servants.
7 Tenho visto servos andando a cavalo, e príncipes andando a pé, como servos.
8 He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a hedge may be bitten by a snake.
8 Quem cava um poço cairá nele; quem derruba um muro será picado por uma cobra.
9 Whoever removes stones may be hurt by them; and he who splits wood may be endangered by it.
9 Quem arranca pedras, com elas se ferirá; quem racha lenha se arrisca.
10 If the iron is blunt, and he does not whet the edge, then he must exert more strength. But wisdom gives excellent success.
10 Se o machado está cego e sua lâmina não foi afiada, é preciso golpear com mais força; agir com sabedoria assegura o sucesso.
11 The snake may bite if it is not charmed; and a master of the tongue is no better.
11 Se a cobra morder antes de ser encantada, para que servirá o encantador?
12 The words of a wise mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow him up.
12 As palavras do sábio lhe trazem benefícios, mas os lábios do insensato o destroem.
13 The words of his mouth begin with foolishness; and the end of his talk is wicked madness.
13 No início as suas palavras são mera tolice, mas no final são loucura perversa.
14 A fool also multiplies words; a man does not know what shall be; and who can tell him what shall be after him?
14 Embora o tolo fale sem parar, ninguém sabe o que está para vir; quem poderá dizer a outrem o que lhe acontecerá depois?
15 The labor of fools wearies him, because he does not even know how to go to the city.
15 O trabalho do tolo o deixa tão exausto que ele nem consegue achar o caminho de casa.
16 Woe to you, O land, when your king is a child, and your rulers eat in the morning.
16 Pobre da terra cujo rei é jovem demais e cujos líderes fazem banquetes logo de manhã.
17 Blessed are you, O land, when your king is the son of nobles, and your rulers eat at the proper time, for strength, and not for drunkenness!
17 Feliz é a terra cujo rei é de origem nobre, e cujos líderes comem no devido tempo, para recuperar as forças, e não para embriagar-se.
18 Because of laziness the building decays; and through idleness of hands the house leaks.
18 Por causa da preguiça, o telhado se enverga; por causa das mãos indolentes, a casa tem goteiras.
19 Food is made for laughter, and wine makes merry; but money is the answer to everything.
19 O banquete é feito para divertir, e o vinho torna a vida alegre, mas isso tudo se paga com dinheiro.
20 Do not curse the king, not even in your thoughts; and do not curse the rich, not even in your bedroom; for a bird of the air may carry the voice, and that which has wings shall tell the matter.
20 Nem em pensamento insulte o rei! Nem mesmo em seu quarto amaldiçoe o rico! Porque uma ave do céu poderá levar as suas palavras, e seres alados poderão divulgar o que você disser.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.