Salmos 92

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nase guaguaꞌa kuu ja ndakuantaꞌu san nuu ni, vi Jitoꞌo san,
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 Te tnoꞌo neꞌe ndakani san ja ia ndaꞌu ini kuu ni,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 nagua kuaꞌan maa yaa ja jita xtnuu kaxin ja oo uxi tuchi,
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 Chi saꞌa ni ja kusii ndevaꞌa ini san jin tniuu vii tniuu vaꞌa saꞌa ni, vi Jitoꞌo san,
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 Nase ndeꞌe kaꞌnu tniuu saꞌa ni, vi Jitoꞌo san,
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 Te ñayiu vasa, chi tu ka jini naxa ndakani ini ni,
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 Te ñayiu ka saꞌa jakueꞌe, chi ka jitei na kuinio yuku kuii,
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 Su maa ni, vi Jitoꞌo san, chi nikuii nikani kuu ni ia kaꞌnu ndevaꞌa.
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 Chi jandaa, vi Jitoꞌo san, ja ndiꞌi ja ka kaꞌan uꞌu ña jin ni vi naa,
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 Su maa ni, ndataa jandakui san, nagua ndakui in isndiki makaa sukun.
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 Te kuni san jin nuu san naxa ka ndondiso ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 Te ñayiu ndaa, chi vi jaa vii ndevaꞌi na kuinio yutnu kuun ñuu,
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 ja ka nukuiin tnu ini veꞌe maa Jitoꞌo,
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 Te visi ja ni ka yii tnu, su vi kokuun ni ndiaꞌa tnu,
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 Te yun vi koi nagua ja vi kokaꞌin nuu ñayiu ñuyiu ja ia ndaa kuu Jitoꞌo,
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.