Salmos 81
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA
1 Vi kata sii ini ni nuu ia Dios, ia taa ja ndakuio.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Vi kata ni yaa vi skaxin ni pandero,
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Te vi tiuu ni ndikin kiuu ndayoso jaa yoo, vi kiuu ja nduu sagua yoo ja kuu llena,
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Te yaꞌa kuu in ja kanuu ja vi saꞌa ñayiu Israel,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Te yaꞌa kuu ja ni tatnuni ya nuu ndikin tata José,
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 Te kachi ia Dios: “Ni kindee rin in javee ja ni ka ondiso ron,
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 Te nuu ni ka tnaꞌa ron tnoꞌo suchi ini, ni ka kana ron nuu rin,
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 ’Te maa ron ja ka kuu ron ñayiu ñuu rin, vi konini tnoꞌo ja na kaꞌan rin nuu ron,
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 Vaa ma vi konevaꞌa ron chuꞌchi ñayiu inka ñuu veꞌe ron,
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 Chi maa rin kuu Jitoꞌo Dios ron ja ni ndeneꞌe ña rin Egipto.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 ’Su tu ni ka kuini ñayiu ñuu rin ja vi konini tnoꞌo ni kaꞌan rin,
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 Te yun kuu ja ni xndendoo rin jin, chi inu ndee ndevaꞌa ini anui,
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 Su nuu suaꞌa te ni ka onini ñayiu ñuu rin tnoꞌo ni kaꞌan rin nui,
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Nuu saa, chi vi nunuu suaꞌa ni, te xnaa rin ndiꞌi ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin nuu siun,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Te ñayiu ka skexiko ña jin rin ja kuu rin Jitoꞌo, vi kaꞌnu jiti nuu rin ja vi chiñuꞌu ñai nuu siun.
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 Te nuu maa ñayiu ñuu rin, chi kokuñaꞌa rin triu guaꞌa ja vi kokai,
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.