1 Crônicas 24

John Wycliffe Bible (WYC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Forsothe to the sones of Aaron these porciouns schulen be; the sones of Aaron weren Nadab, and Abyud, Eleazar, and Ythamar;
1 Quanto aos filhos de Arão, foram eles divididos por seus turnos. Filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 but Nadab and Abyud weren deed with out fre children bifor her fadir, and Eleazar and Ythamar weren set in presthod.
2 Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tiveram filhos; Eleazar e Itamar oficiavam como sacerdotes.
3 And Dauith departide hem, that is, Sadoch, of the sones of Eleazar, and Achymelech, of the sones of Ithamar, by her whiles and seruyce;
3 Davi, com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os dividiu segundo os seus deveres no seu ministério.
4 and the sones of Eleazar weren founden many mo in the men princes, than the sones of Ythamar. Forsothe he departide to hem, that is, to the sones of Eleazar, sixtene prynces bi meynees; and to the sones of Ythamar eiyte prynces bi her meynees and howsis.
4 E achou-se que eram mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os dividiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes de famílias; dos filhos de Itamar, oito.
5 Sotheli he departide euer eithir meynees among hem silf bi lottis; for there weren princes of the seyntuarye, and princes of the hows of God, as wel of the sones of Eleazar as of the sones of Ithamar.
5 Repartiram-nos por sortes, uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dos filhos de Eleazar como dos filhos de Itamar.
6 And Semeye, the sone of Nathanael, a scribe of the lynage of Leuy, discriuede hem bifore the king and pryncis, and bifor Sadoch, the preest, and Achymelech, the sone of Abiathar, and to the prynces of meynees of the preestis and of the dekenes; he discriuyde oon hows of Eleazar, that was souereyn to othere, and `the tother hows of Ithamar, that hadde othere vndir hym.
6 Semaías, escrivão, filho de Natanael, levita, registrou-os na presença do rei, dos príncipes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas; sendo escolhidas as famílias, por sorte, alternadamente, para Eleazar e para Itamar.
7 Forsothe the firste lot yede out to Joiarib, the secounde to Jedeie,
7 Saiu a primeira sorte a Jeoiaribe; a segunda, a Jedaías;
8 the thridde to Aharym, the fourthe to Seorym,
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 the fyuethe to Melchie,
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 the sixte to Maynan, the seuenthe to Accos,
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 the eiythe to Abia, the nynthe to Hieusu, the tenthe to Sechema, the elleuenthe to Eliasib,
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 the tweluethe to Jacyn,
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 the thrittenthe to Opha, the fourtenthe to Isbaal,
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 the fiftenthe to Abelga, the sixtenthe to Emmer,
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 the seuententhe to Ezir, the eiytenthe to Ahapses, the nyntenthe to Pheseye,
15 a décima sétima, a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 the twentithe to Jezechel,
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 the oon and twentithe to Jachym, the two and twentithe to Gamul, the thre and twentithe to Dalayam,
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 the foure and twentithe to Mazzian.
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 These weren the whilis of hem bi her mynysteries, that thei entre in to the hows of God, and bi her custom vndur the hond of Aaron, her fadir, as the Lord God of Israel comaundide.
19 O ofício destes no seu ministério era entrar na Casa do Senhor , segundo a maneira estabelecida por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe ordenara.
20 Forsothe Sebahel was prince of the sones of Leuy that weren resydue, of the sones of Amram; and the sone of Sebahel was Jedeie;
20 Eis os chefes do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 also Jesie was prince of the sones of Roobie.
21 dos filhos de Reabias, Issias, o chefe;
22 Sotheli Salomoth was prince of Isaaris; and the sone of Salamoth was Janadiath;
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 and his firste sone was Jeriuans, `Amarie the secounde, Azihel the thridde, `Jethmoan the fourthe.
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 The sone of Ozihel was Mycha; the sone of Mycha was Samyr;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 the brother of Mycha was Jesia; and the sone of Jesia was Zacharie.
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 The sones of Merary weren Mooli and Musi; the sone of Josyan was Bennon;
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 and the sone of Merarie was Ozian, and Soen, and Zaccur, and Hebri.
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 Sotheli the sone of Mooli was Eleazar, that hadde not fre sones; forsothe the sone of Cys was Jeremyhel;
28 de Mali, Eleazar, que não teve filhos;
29 the sones of Musy weren Mooli,
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Eder, Jerymuth. These weren the sones of Leuy, bi the housis of her meynees.
30 dos filhos de Musi, Mali, Éder e Jerimote. Foram estes os filhos dos levitas, segundo as suas famílias.
31 Also and thei senten lottis ayens her britheren, the sones of Aaron, bifor Dauid the kyng, and bifor Sadoch, and Achymelech, and the princes of meynees of preestis and of dekenes; lot departide euenli alle, bothe the gretter and the lesse.
31 Também estes, tanto os chefes das famílias como os seus irmãos menores, como fizeram os outros seus irmãos, filhos de Arão, lançaram sortes na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.