Salmos 66
KAEM KO DEN (WSK) vs ARIB
1 Ali sor lilim ko kariimet,
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Wur iluwal, nup biya tual,
2 Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3 Ale Kaem maonal, “Mel suen la
3 Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4 Ali lilim la nubugura kulukuru kisisan;
4 Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5 Tairal ale Kaem kiwem bibiya beteram ewere arigalko;
5 Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Nu gagi kuring kauram se kariimet te aolak iluman kasu kapaman;
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Nu ko sokel biya mu te ali lilim bitarso;
7 Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 O kariimet, anananga Kaem nup patawuralko;
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Nu ikup ningi nanga sangaru tam se
9 ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10 O Kaem, ni ana billy-can kaetam yugur
10 Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11 Ni nanga iki se wore nanga beterem se dungan ura ningi namaman,
11 Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12 Ale nanga bitua kari nungarkiwerem se mel yam ko nanga bitakasan;
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13 Buta se ani aga den kerak kalem mu
13 Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ani ikup ningi baga se den umu kerak kalem.
14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15 Ani sipsip mel nungumik titiyam mu ago tairik ale tama bita kisekko;
15 Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16 O kariimet, nina Kaem kuring bowa ningi bagasan mu,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 Ani nup patawu se nu aga sangukko niarem,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Bare ani aga memek angamang motam ningi kaluwurem le mu,
18 Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19 Bare nu nunguningta aninga niara ikiam ale agiring iluwam.
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração.
20 Se ana Kaem nup biya patawunakko!
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.