Salmos 51
KAEM KO DEN (WSK) vs NVT
1 O Kaem, nika kua nangara ko munan mu te gemang lila aisuko;
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Aninga paguwura suen la siwu waru ale aninga memek anup nunguruko.
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 Aninga bita paguwura mu angamin te aniso,
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 Ani memek beterem mu ni ari saperem,
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Ani kuriang gue te la memek ago,
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Ni ani kuriang gue te la munan diram karo tuekko gemang anikaso;
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Ni hyssop kower te aga bilinguru se aninga memek menarukko;
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Ni aninga angimik asokel menawurem,
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Ni aninga betera memek mu biring tui ale aga memek siwu waruko.
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 O Kaem, angamang motam nikim iru tuiko;
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Ni ka motam te me aga kau sarumu saparko;
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Aga sangaru tata ko amilmil mu
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Mu te ani memek betera kariimet alo mu nika munan nunga kausek
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 O Kaem, ni aninga Saonga Kari,
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 Kari Biya, aga sangaru se ka nip biya patawurikko.
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 Ani te tama bita kisa ko sipsip mel ta kete karogo tairik, bare ni mu ko me uririkisam;
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 O Kaem, tama bita kisa ko munan ni ko kuesam mu iwita:
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 O Kaem, nika amilmil ningo te wonong Zion gemang tui ale sangaruko;
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Mu te ka kariimet nongomang motam
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.