Salmos 51
KAEM KO DEN (WSK) vs BKJ
1 O Kaem, nika kua nangara ko munan mu te gemang lila aisuko;
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 Aninga paguwura suen la siwu waru ale aninga memek anup nunguruko.
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 Aninga bita paguwura mu angamin te aniso,
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Ani memek beterem mu ni ari saperem,
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 Ani kuriang gue te la memek ago,
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 Ni ani kuriang gue te la munan diram karo tuekko gemang anikaso;
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 Ni hyssop kower te aga bilinguru se aninga memek menarukko;
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Ni aninga angimik asokel menawurem,
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 Ni aninga betera memek mu biring tui ale aga memek siwu waruko.
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 O Kaem, angamang motam nikim iru tuiko;
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 Ni ka motam te me aga kau sarumu saparko;
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 Aga sangaru tata ko amilmil mu
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 Mu te ani memek betera kariimet alo mu nika munan nunga kausek
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 O Kaem, ni aninga Saonga Kari,
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 Kari Biya, aga sangaru se ka nip biya patawurikko.
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 Ani te tama bita kisa ko sipsip mel ta kete karogo tairik, bare ni mu ko me uririkisam;
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 O Kaem, tama bita kisa ko munan ni ko kuesam mu iwita:
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 O Kaem, nika amilmil ningo te wonong Zion gemang tui ale sangaruko;
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 Mu te ka kariimet nongomang motam
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.