Salmos 17
KAEM KO DEN (WSK) vs ARA
1 O Yawe, ani memek bo me betera,
1 Ouve, Senhor , a causa justa, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que procede de lábios não fraudulentos.
2 Nika motam sinar mu te ani aga gurugu
2 Baixe de tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
3 Ni tirom tair ale aga angamang motam
3 Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.
4 Ani nika den ilukuawukasam,
4 Quanto às ações dos homens, pela palavra dos teus lábios, eu me tenho guardado dos caminhos do violento.
5 Ani pempem nika molak diram la karo
5 Os meus passos se afizeram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
6 Aga Kaem, ni ani agiring ilusam, bore te se aninga aira nikate betesam;
6 Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras.
7 Kariimet kager daong ko nagusan kete
7 Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador dos que à tua destra buscam refúgio dos que se levantam contra eles.
8 Nika motam ko ninguru sinar tasam iwitatala, aninga sinar toko;
8 Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 Aga bitaru se kari memek me aga maguwumonko,
9 dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
10 Nuna bo kua tuata ko munan me ko ikisan;
10 Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
11 Nuna ani te bagasam mu ko ikiman ale aga laturu gilingiman,
11 andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
12 Nuna lion iwita yumuman ale inang
12 Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
13 Yawe, bares ale nongorak kagerer ale nunga menawurko;
13 Levanta-te, Senhor , defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
14 Nika sokel aora garagar mu te aga sangaru toko.
14 com a tua mão, Senhor , dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
15 Se ani mu angimik den mena, owore te se ani nika motam te bagarikko;
15 Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.