Provérbios 28

KAEM KO DEN (WSK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Kari memek mu kari bo nu me
1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas qualquer justo está confiado como o filho do leão.
2 Ali sor bo ko kariimet nunga supuling
2 Por causa da transgressão da terra, muitos são os seus príncipes, mas, por virtude de homens prudentes e sábios, ela continuará.
3 Kari supuling bo kariimet kituwura nunga bita maguwuso mu,
3 O homem pobre que oprime os pobres é como chuva impetuosa, que não deixa nenhum trigo.
4 Kariimet munan den nubiring tusan,
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
5 Kariimet memek bitawara mu nuna
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam o Senhor entendem tudo.
6 Kituwura baga se kimik den mena mu yawarakala;
6 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o de caminhos perversos, ainda que seja rico.
7 Kuriang munan den karo tuso,
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
8 Awiriya manga biya te taukko ko marir
8 O que aumenta a sua fazenda com usura e onzena ajunta-a para o que se compadece do pobre.
9 Awiriya munan den me karo tuso, mu
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Awiriya kari te iluwokko mutim i
10 O que faz com que os retos se desviem para um mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os sinceros herdarão o bem.
11 Kari kumik mel suen biya karogo mu
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o examina.
12 Tom kari ningo diram mu nama
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os ímpios sobem, os homens escondem-se.
13 Awiriya ko memek duap saguwuso,
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 Awiriya Yawe bowa ningi baga lagoso, mu amilmilarukko;
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
15 Kari supuling ko kiwem memek, mu ko
15 Como leão bramidor e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Kari supuling kawel munan te se ko
16 O príncipe falto de inteligência também multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
17 Awiriya bo moram se kueram mu
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 Awiriya ko bagara aolak diram la mu ningo la lagoso;
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Awiriya ko ali te kuting gege naguso,
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 Kari awiriya munan diram karo tuso,
20 O homem fiel abundará em bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará sem castigo.
21 Ikup guyak ariga kam te, nanimi
21 Ter respeito à aparência de pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará.
22 Kari ko mel suen la ko igek se mel
22 Aquele que tem um olho mau corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a pobreza.
23 Awiriya bo ko memek kasurso, mu maingte amilmil biya taukko;
23 O que repreende ao homem achará depois mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Awiriya nuamnuet nunga kulurso ale nongote melmasak giso,
24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não há transgressão, companheiro é do destruidor.
25 Kari mel suen biya ko igek, mu ko
25 O altivo de ânimo levanta contendas, mas o que confia no Senhor engordará.
26 Kari kota ko ikia te la ira sanami
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda sabiamente escapará.
27 Kari kariimet kituwura mel nungaru
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os olhos terá muitas maldições.
28 Kari memek mu kari supuling ko
28 Quando os ímpios sobem, os homens se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.