Provérbios 22
KAEM KO DEN (WSK) vs ACF
1 Kariimet nomotam te nip ningo ago
1 Vale mais ter um bom nome do que muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a riqueza e o ouro.
2 Kari bo kumik mel suen biya ago agi,
2 O rico e o pobre se encontram; a todos o Senhor os fez.
3 Kari sinar mu ikup ari se mu, numi tagi batagarso ale kia kaposo;
3 O prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e acabam pagando.
4 Nanimi karogo kapara ko munan se,
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, honra e vida.
5 Kari memek ko tuang te mu mutim ilu
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe dele.
6 Kuriang gotek bo munan ningo nu te
6 Educa a criança no caminho em que deve andar; e até quando envelhecer não se desviará dele.
7 Kari kumik mel mena, kituwura mu,
7 O rico domina sobre os pobres e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Awiriya kiwem memek mu tam bo iwita
8 O que semear a perversidade segará males; e com a vara da sua própria indignação será extinto.
9 Kari ko munan yawara mu, nup ningo se
9 O que vê com bons olhos será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre.
10 Ikia ningo suwik sapara ko kari mu
10 Lança fora o escarnecedor, e se irá a contenda; e acabará a questão e a vergonha.
11 Awiriya munan diram la ko kueso ale
11 O que ama a pureza de coração, e é amável de lábios, será amigo do rei.
12 Ikia ningo mu Yawe ko motam se ko bitua bowa ningi aniso;
12 Os olhos do Senhor conservam o conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 Gagor kari nu kawam ningi baga se,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Imet ko kuari ilak diram bagara mena
14 Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar, cairá nela.
15 Ikia ngualara mu kuriang gomang motam ningi aniso;
15 A estultícia está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afugentará dela.
16 Awiriya kituwura alo nunga melmasak
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
17 Degewa gurugu ale ikia sinar ko kari
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 ale gemang motam te se kiring te mel
18 Porque te será agradável se as guardares no teu íntimo, se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 Mu awuk, ani ni Yawe te la ira sanami
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor, faço-te sabê-las hoje, a ti mesmo.
20 Arikko! Ani nika bala ningo ningo 30
20 Porventura não te escrevi excelentes coisas, acerca de todo conselho e conhecimento,
21 Se den nunguning ni te sanamirko mu
21 Para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade, e assim possas responder palavras de verdade aos que te consultarem?
22 Kariimet kituwura alo mu kituwura se
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem atropeles na porta o aflito;
23 mu awuk, mu Yawe nunga ikup mu te
23 Porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam ele lhes tirará a vida.
24 Kari gomang motam tama ko kaniwara mu ilak me tiran bitar,
24 Não sejas companheiro do homem briguento nem andes com o colérico,
25 Ni uwuta bitar ale noko kiwem memek
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 Kari saki kari bo, bo kote dinau
26 Não estejas entre os que se comprometem, e entre os que ficam por fiadores de dívidas,
27 mu awuk, ni uwuta balu ale aking ikup
27 Pois se não tens com que pagar, deixarias que te tirassem até a tua cama de debaixo de ti?
28 Girakala taleng girigir alo ali ko tom
28 Não removas os antigos limites que teus pais fizeram.
29 Kari ko ura ningo se guyak la beteso
29 Viste o homem diligente na sua obra? Perante reis será posto; não permanecerá entre os de posição inferior.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.