Salmos 91

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Aminu tapatuta Anutu enane siknga yuak kapae kuwan, Anututa kakuya tasiwikge.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
2 Siwan aminu waapata Buyambamtapa anzing iniwik,
2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 Siakan siknga, Anututa ga katak ganduyuwanu aminu kunduta gutnangge natake bungep pasining ngana ga dua tasiwan maiya.
3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
4 Ita ga katak usikwatapik. Unzing taau minga gwenda mateknga piata usikwatapmanggak binga.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
5 Sike zikaanen, sanga wai tapatue dua gwaumza.
5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
6 Sike gatu zikaane maiu buyambamu takngatuta apan kakengu dua gwaumza.
6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
7 Sike amak aminda aminu 1,000-nu zipa gae wesim kumning.
7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
8 Unzingge dua gwauke gika kaawinu
8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
9 Ga Anutue kuke sanga waiakngae akusopunggayaunin,
9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10 Ngan, ita ga tapan takekan yuwi sanga waita gae apnanga dua.
10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
11 Dasingge, Buyambam tapata puya angelanae yaman
11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
12 Siwan angelata katakngata ga tapa
12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Siwana gata kaap zongu laion gatu gomok waiaknga ngang yainggamumza.
13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
14 Anututa anzing yanggak, “Nata aminu nae siknga nataaingu apapit.
14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 Sike tapduu aminda nae tumuk wam yaningu nata atnatayamit.
15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
16 Siwana nata kayuk yutnanga aknga yamuke isapakopa tapduu mamaya yutning.
16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.