Salmos 91
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs BKJ
1 Aminu tapatuta Anutu enane siknga yuak kapae kuwan, Anututa kakuya tasiwikge.
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 Siwan aminu waapata Buyambamtapa anzing iniwik,
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 Siakan siknga, Anututa ga katak ganduyuwanu aminu kunduta gutnangge natake bungep pasining ngana ga dua tasiwan maiya.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 Ita ga katak usikwatapik. Unzing taau minga gwenda mateknga piata usikwatapmanggak binga.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Sike zikaanen, sanga wai tapatue dua gwaumza.
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 Sike gatu zikaane maiu buyambamu takngatuta apan kakengu dua gwaumza.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 Sike amak aminda aminu 1,000-nu zipa gae wesim kumning.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 Unzingge dua gwauke gika kaawinu
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 Ga Anutue kuke sanga waiakngae akusopunggayaunin,
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 Ngan, ita ga tapan takekan yuwi sanga waita gae apnanga dua.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 Dasingge, Buyambam tapata puya angelanae yaman
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Siwan angelata katakngata ga tapa
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 Siwana gata kaap zongu laion gatu gomok waiaknga ngang yainggamumza.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Anututa anzing yanggak, “Nata aminu nae siknga nataaingu apapit.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 Sike tapduu aminda nae tumuk wam yaningu nata atnatayamit.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 Siwana nata kayuk yutnanga aknga yamuke isapakopa tapduu mamaya yutning.
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.