Salmos 99
wlo (WLO) vs ARIB
1 KAWASANA OPU satotuuna o Raja!
1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
2 KAWASANA OPU momaoge i Sion;
2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
3 Taroakamo manga incia apuji saromu momaoge tee motomaekana sumai.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
4 Raja Momakaa, momaasiakana kaʼadili,
4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.
5 Pekalangea o KAWASANA OPU, Aulataʼalata, tee usujumo usomba i polandakana aena!
5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
6 Musa tee Harun adhaangia i tanga-tangana manga imamuna,
6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
7 Incia afirimani minaaka i ariina taʼina ngalu i manga incia;
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 E KAWASANA OPU, e Aulataʼalamami,
8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
9 Pekalangea o KAWASANA OPU, Aulataʼalata,
9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.