Salmos 80
wlo (WLO) vs NVT
1 To kapalana molaguna. Aose lagu: Kamba-kamba Bakung. Laguna kasakusii. Zaburuna Asaf.
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Maasangia urangoa, e Gembalana miana Israel,
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 i aroana Efraim, Binyamin, tee Manasye!
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 E Aulataʼala, pambulimea pendua o kadhaangiamami;
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 E KAWASANA OPU, Aulataʼalana saangua alamu,
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Ingkoo udhawua kaporona inca to kinandena manga incia,
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Ingkoo umanga pamembali giu
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 E Aulataʼalana saangua alamu, pambulimea pendua o kadhaangiamami,
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Uumatimu mboomo puuna angguru Ingkoo ubhawea upalimbaia minaaka i Mesir;
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Ingkoo upekangkiloakea tana to incia,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Manga gunu asalibumbuakea tee ngkamia-miana,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 Manga rangkana adhola sakawana i tawo,
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Pokia Ingkoo ubhongka manga tondona
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Bhawu abhembarua,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 E Aulataʼalana saangua alamu, maimo umbuli i uumatimu,
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 puuna angguru ipombulamu tee kuasamu,
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Musu padhamo apale tee atunu puuna angguru sii.
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Maka taroakamo limamu adhaangia to mia i weta i kaanamu,
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Tee mboo sumai, ingkami inda bhetasowo minaaka i Ingkoo;
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
20 E KAWASANA OPU, Aulataʼalana saangua alamu, pambulimea pendua o kadhaangiamami,
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.