Salmos 141
wlo (WLO) vs NVT
1 Zaburuna Daud.
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 Maasangia o doʼaku amembali pasombaa mboomo dhupa i aroamu,
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 E KAWASANA OPU, jagania muncuku,
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 Bholi utaroakea incaku aose giu momadhaki
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 Taroakamo mia mobanara atapaaku to audhaniaku;
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 Wakutuuna haakimuna manga incia atudhaakea minaaka i pimpina gunu bhatu,
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 Mboomo bhatu apaporua wetaia tee apahancurua i tana,
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 Maka, mataku atonto i Ingkoo, e KAWASANA OPU, Aulataʼala isombaku;
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 Maasangia ujaganiaku minaaka i katapu itaana manga incia,
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 Taroakamo manga mia madhaki sumai apesua i nuncana katapu itaana karona,
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.