Salmos 141

wlo (WLO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Zaburuna Daud.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Maasangia o doʼaku amembali pasombaa mboomo dhupa i aroamu,
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 E KAWASANA OPU, jagania muncuku,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Bholi utaroakea incaku aose giu momadhaki
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Taroakamo mia mobanara atapaaku to audhaniaku;
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Wakutuuna haakimuna manga incia atudhaakea minaaka i pimpina gunu bhatu,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Mboomo bhatu apaporua wetaia tee apahancurua i tana,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Maka, mataku atonto i Ingkoo, e KAWASANA OPU, Aulataʼala isombaku;
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Maasangia ujaganiaku minaaka i katapu itaana manga incia,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Taroakamo manga mia madhaki sumai apesua i nuncana katapu itaana karona,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.