Jó 30

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 "But now those who are younger than I have me in derision,
1 “Agora, porém, os mais jovens zombam de mim, rapazes cujos pais não são dignos de correr com meus cães pastores.
2 Of what use is the strength of their hands to me,
2 De que me serve a força deles? Seu vigor já desapareceu!
3 They are gaunt from lack and famine.
3 Enfraquecidos pela pobreza e pela fome, roem a terra seca, em regiões sombrias e desoladas.
4 They pluck salt herbs by the bushes.
4 Colhem ervas silvestres entre os arbustos e comem as raízes das giestas.
5 They are driven out from amongst men.
5 São expulsos, aos gritos, da companhia das pessoas, como se fossem ladrões.
6 so that they live in frightful valleys,
6 Agora, moram em desfiladeiros medonhos, em cavernas e entre as rochas.
7 They bray amongst the bushes.
7 Uivam como animais no meio dos arbustos e ajuntam-se debaixo dos espinheiros.
8 They are children of fools, yes, children of wicked men.
8 São gente insensata, sem nome nem valor; foram expulsos da terra.
9 "Now I have become their song.
9 “Agora, divertem-se às minhas custas! Sou alvo de piadas e canções vulgares.
10 They abhor me, they stand aloof from me,
10 Desprezam-me e ficam longe de mim; só se aproximam para cuspir em meu rosto.
11 For he has untied his cord, and afflicted me;
11 Pois Deus cortou a corda de meu arco; já que ele me humilhou, eles não se refreiam mais.
12 On my right hand rise the rabble.
12 Essa gente desprezível se opõe a mim abertamente; lançam-me de um lado para o outro e planejam minha desgraça.
13 They mar my path.
13 Bloqueiam meu caminho e fazem de tudo para me destruir. Sabem que não tenho quem me ajude;
14 As through a wide breach they come.
14 atacam-me de todos os lados. Quando estou caído, lançam-se sobre mim;
15 Terrors have turned on me.
15 vivo aterrorizado. O vento carregou minha honra; minha prosperidade passou como uma nuvem.
16 "Now my soul is poured out within me.
16 “Agora, minha vida se esvai; a aflição me persegue durante o dia.
17 In the night season my bones are pierced in me,
17 A noite corrói meus ossos; a dor que me atormenta não descansa.
18 My garment is disfigured by great force.
18 Com mão forte, Deus agarra minha roupa; pega-me pela gola de minha túnica.
19 He has cast me into the mire.
19 Lança-me na lama; não passo de pó e cinza.
20 I cry to you, and you do not answer me.
20 “Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção.
21 You have turned to be cruel to me.
21 Tu me tratas com crueldade e usas teu poder para me perseguir.
22 You lift me up to the wind, and drive me with it.
22 Tu me lanças no redemoinho e me destróis na tempestade.
23 For I know that you will bring me to death,
23 E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.
24 "However doesn’t one stretch out a hand in his fall?
24 “Por certo, ninguém se voltaria contra os necessitados, quando clamam por socorro em suas dificuldades.
25 Didn’t I weep for him who was in trouble?
25 Acaso eu não chorava pelos aflitos? Não me angustiava pelos pobres?
26 When I looked for good, then evil came.
26 Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão.
27 My heart is troubled, and doesn’t rest.
27 Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam.
28 I go mourning without the sun.
28 Ando nas sombras, sem a luz do sol; levanto-me em praça pública e clamo por socorro.
29 I am a brother to jackals,
29 Contudo, sou considerado irmão dos chacais e companheiro das corujas.
30 My skin grows black and peels from me.
30 Minha pele escureceu, e meus ossos ardem de febre.
31 Therefore my harp has turned to mourning,
31 Minha harpa toca canções fúnebres, e minha flauta acompanha os que choram.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.