Salmos 94
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NAA
1 Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine out.
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 Yahweh, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 They pour out arrogant words. All the evildoers boast.
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 They say, “Yah will not see, neither will Jacob’s God consider.”
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He who implanted the ear, won’t he hear? He who formed the eye, won’t he see?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 He who disciplines the nations, won’t he punish? He who teaches man knows.
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 Yahweh knows the thoughts of man, that they are futile.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Blessed is the man whom you discipline, Yah, and teach out of your law,
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For Yahweh won’t reject his people, neither will he forsake his inheritance.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up.
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.