Salmos 73
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NAA
1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 As a dream when one wakes up, so, Lord,
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh that I may tell of all your works.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.