Salmos 135
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVI
1 Praise Yah! Praise Yahweh’s name! Praise him, you servants of Yahweh,
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 you who stand in Yahweh’s house, in the courts of our God’s house.
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 For Yah has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 He struck the firstborn of Egypt, both of man and animal.
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 He sent signs and wonders into the middle of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 He struck many nations, and killed mighty kings—
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan—
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 For Yahweh will judge his people and have compassion on his servants.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see.
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them.
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Blessed be Yahweh from Zion, who dwells in Jerusalem. Praise Yah!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.