Provérbios 8
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NAA
1 Doesn’t wisdom cry out? Doesn’t understanding raise her voice?
1 Por acaso, não clama a Sabedoria? E o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 On the top of high places by the way, where the paths meet, she stands.
2 A Sabedoria se coloca no topo dos lugares elevados, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas.
3 Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:
3 Junto aos portões, à entrada da cidade, à entrada dos portões ela está gritando:
4 “I call to you men! I send my voice to the sons of mankind.
4 “É para vocês, homens, que eu clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 You simple, understand prudence! You fools, be of an understanding heart!
5 Vocês, ingênuos, entendam a prudência; e vocês, tolos, entendam a sabedoria.
6 Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things.
6 Escutem, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios dirão o que é reto.
7 For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios detestam a maldade.
8 All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them.
8 Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 They are all plain to him who understands, right to those who find knowledge.
9 Todas são retas para os que têm compreensão e justas, para os que acham o conhecimento.
10 Receive my instruction rather than silver, knowledge rather than choice gold.
10 Aceitem o meu ensino, em vez da prata, e o conhecimento, em lugar do ouro escolhido.
11 For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can’t be compared to it.
11 Porque a sabedoria é melhor do que as joias, e tudo o que se possa desejar não se compara com ela.
12 “I, wisdom, have made prudence my dwelling. Find out knowledge and discretion.
12 Eu, a Sabedoria, moro com a prudência e disponho de conhecimento e de conselhos.
13 The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
13 O temor do Senhor consiste em odiar o mal. Eu odeio a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca que fala coisas perversas.
14 Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power.
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria; eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 By me kings reign, and princes decree justice.
15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.
16 By me princes rule, nobles, and all the righteous rulers of the earth.
16 Por meio de mim governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me encontram.
18 With me are riches, honor, enduring wealth, and prosperity.
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 My fruit is better than gold, yes, than fine gold, my yield than choice silver.
19 O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
20 I walk in the way of righteousness, in the middle of the paths of justice,
20 Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
21 that I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
21 para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.”
22 “Yahweh possessed me in the beginning of his work, before his deeds of old.
22 O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23 I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.
23 Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.
24 Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
25 Before the mountains were settled in place, before the hills, I was born;
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
26 while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
26 Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 When he established the heavens, I was there. When he set a circle on the surface of the deep,
27 Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28 when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
28 Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
29 when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth,
29 quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
30 then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him,
30 eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
31 rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men.
31 divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
32 “Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
32 Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
33 Hear instruction, and be wise. Don’t refuse it.
33 Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.
34 Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at my door posts.
34 Feliz é aquele que me ouve, vigiando dia após dia diante das minhas portas, esperando na entrada da minha casa.
35 For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh.
35 Pois quem me encontra encontra a vida e alcança favor do
36 But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death.”
36 Mas quem peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me odeiam amam a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.