Provérbios 29
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVI
1 He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 The poor man and the oppressor have this in common: Yahweh gives sight to the eyes of both.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man’s justice comes from Yahweh.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.