Jó 17
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NTLH
1 “My spirit is consumed. My days are extinct and the grave is ready for me.
1 Quase não posso respirar. A minha vida está se acabando; o que me espera agora é a sepultura.
2 Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation.
2 Estou cercado de zombadores e sou obrigado a aguentar os seus desaforos.
3 “Now give a pledge. Be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me?
3 “Ó Deus, só tu podes garantir o meu livramento; quem mais tenho eu para ser meu fiador?
4 For you have hidden their heart from understanding, therefore you will not exalt them.
4 Tu fechaste a mente desses zombadores para que não entendessem as coisas; não deixes que eles me derrotem.
5 He who denounces his friends for plunder, even the eyes of his children will fail.
5 Como diz o ditado: ‘Passarão fome os filhos daqueles que por dinheiro traem os seus amigos.’
6 “But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
6 As pessoas usam esse ditado contra mim e vêm cuspir na minha cara.
7 My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.
7 Estou ficando cego de tanto sofrer, e o meu corpo é apenas uma sombra.
8 Upright men will be astonished at this. The innocent will stir himself up against the godless.
8 Ao verem isso, os homens direitos ficam horrorizados e me condenam como se eu fosse um ateu.
9 Yet the righteous will hold to his way. He who has clean hands will grow stronger and stronger.
9 E esses homens honestos e respeitáveis ficam firmes na sua opinião, cada vez mais convencidos de estarem certos.
10 But as for you all, come back. I will not find a wise man among you.
10 Mas, se voltassem aqui, eu não acharia entre eles nenhum que fosse sábio.
11 My days are past. My plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
11 “A minha vida vai passando; os meus planos fracassaram, e as esperanças do meu coração se foram.
12 They change the night into day, saying ‘The light is near’ in the presence of darkness.
12 Os meus amigos dizem que a noite é dia; apesar da escuridão, eles afirmam que a luz está perto.
13 If I look for Sheol as my house, if I have spread my couch in the darkness,
13 A minha casa será no mundo dos mortos , onde vou me deitar e dormir na escuridão.
14 if I have said to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ and ‘My sister,’
14 Direi que a sepultura é o meu pai e que os vermes são a minha mãe e as minhas irmãs.
15 where then is my hope? As for my hope, who will see it?
15 Se é assim, onde está a minha esperança? Há alguém que possa ver esperança para mim?
16 Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?”
16 Será que ela vai descer aos quartos do mundo dos mortos, para juntos descansarmos debaixo da terra?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.