Provérbios 18

Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 occasiones quaerit qui vult recedere ab amico omni tempore erit exprobrabilis
1 Quem não gosta de estar na companhia dos outros só está interessado em si mesmo e rejeita todos os bons conselhos.
2 non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eius
2 O tolo não se interessa em aprender, mas só em dar as suas opiniões.
3 impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobrium
3 Os maus são desprezados, e quem suja o seu próprio nome passa vergonha.
4 aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientiae
4 A linguagem humana é profunda como o mar, e as palavras dos sábios são como os rios que nunca secam.
5 accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudicii
5 Não é certo dar razão ao culpado, deixando de fazer justiça ao inocente.
6 labia stulti inmiscunt se rixis et os eius iurgia provocat
6 Quando o tolo começa uma discussão, o que ele está pedindo é uma surra.
7 os stulti contritio eius et labia illius ruina animae eius
7 Quando o tolo fala, ele causa a sua desgraça, pois acaba caindo na armadilha das suas próprias palavras.
8 verba bilinguis quasi simplicia et ipsa perveniunt usque ad interiora ventris
8 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
9 qui mollis et dissolutus est in opere suo frater est sua opera dissipantis
9 O trabalhador relaxado é companheiro daquele que desperdiça.
10 turris fortissima nomen Domini ad ipsum currit iustus et exaltabitur
10 O nome do Senhor é como uma torre forte para onde as pessoas direitas vão e ficam em segurança.
11 substantia divitis urbs roboris eius et quasi murus validus circumdans eum
11 O rico pensa que a sua riqueza o protege como as muralhas altas e fortes em volta de uma cidade.
12 antequam conteratur exaltatur cor hominis et antequam glorificetur humiliatur
12 A pessoa orgulhosa está a caminho da desgraça, mas a humilde é respeitada.
13 qui prius respondit quam audiat stultum se esse demonstrat et confusione dignum
13 Quem responde antes de ouvir mostra que é tolo e passa vergonha.
14 spiritus viri sustentat inbecillitatem suam spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere
14 A vontade de viver mantém a vida de um doente, mas, se ele desanima, não existe mais esperança.
15 cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrinam
15 A pessoa sábia está sempre ansiosa e pronta para aprender.
16 donum hominis dilatat viam eius et ante principes spatium ei facit
16 Você quer falar com alguém importante? Leve um presente, e será fácil.
17 iustus prior est accusator sui venit amicus eius et investigavit eum
17 Aquele que é o primeiro a fazer a sua defesa parece ter razão, mas só até que a outra pessoa comece a lhe fazer perguntas.
18 contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudicat
18 Quando os poderosos se enfrentam no tribunal, tirar a sorte com os dados sagrados pode resolver a questão.
19 frater qui adiuvatur a fratre quasi civitas firma et iudicia quasi vectes urbium
19 É mais difícil ganhar de novo a amizade de um amigo ofendido do que conquistar uma fortaleza; as discussões estragam as amizades.
20 de fructu oris viri replebitur venter eius et genimina labiorum illius saturabunt eum
20 Você terá de aguentar as consequências de tudo o que disser.
21 mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eius
21 O que você diz pode salvar ou destruir uma vida; portanto, use bem as suas palavras e você será recompensado.
22 qui invenit mulierem invenit bonum et hauriet iucunditatem a Domino
22 Quem acha uma esposa encontra a felicidade: recebeu uma bênção de Deus, o Senhor .
23 cum obsecrationibus loquetur pauper et dives effabitur rigide
23 O pobre pede licença para falar, mas o rico responde com grosseria.
24 vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frater
24 Algumas amizades não duram nada, mas um verdadeiro amigo é mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.