Eclesiastes 10
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ACF
1 muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultitia
1 Assim como as moscas mortas fazem exalar mau cheiro e inutilizar o ungüento do perfumador, assim é, para o famoso em sabedoria e em honra, um pouco de estultícia.
2 cor sapientis in dextera eius et cor stulti in sinistra illius
2 O coração do sábio está à sua direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 sed et in via stultus ambulans cum ipse insipiens sit omnes stultos aestimat
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o seu entendimento e diz a todos que é tolo.
4 si spiritus potestatem habentis ascenderit super te locum tuum ne dimiseris quia curatio cessare faciet peccata maxima
4 Levantando-se contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar, porque a submissão é um remédio que aplaca grandes ofensas.
5 est malum quod vidi sub sole quasi per errorem egrediens a facie principis
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador.
6 positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsum
6 A estultícia está posta em grandes alturas, mas os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 vidi servos in equis et principes ambulantes quasi servos super terram
7 Vi os servos a cavalo, e os príncipes andando sobre a terra como servos.
8 qui fodit foveam incidet in eam et qui dissipat sepem mordebit eum coluber
8 Quem abrir uma cova, nela cairá, e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 qui transfert lapides adfligetur in eis et qui scindit ligna vulnerabitur ab eis
9 Aquele que transporta pedras, será maltratado por elas, e o que racha lenha expõe-se ao perigo.
10 si retunsum fuerit ferrum et hoc non ut prius sed hebetatum erit multo labore exacuatur et post industriam sequitur sapientia
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve redobrar a força; mas a sabedoria é excelente para dirigir.
11 si mordeat serpens in silentio nihil eo minus habet qui occulte detrahit
11 Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não é melhor.
12 verba oris sapientis gratia et labia insipientis praecipitabunt eum
12 Nas palavras da boca do sábio há favor, porém os lábios do tolo o devoram.
13 initium verborum eius stultitia et novissimum oris illius error pessimus
13 O princípio das palavras da sua boca é a estultícia, e o fim do seu falar um desvario péssimo.
14 stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicare
14 O tolo multiplica as palavras, porém, o homem não sabe o que será; e quem lhe fará saber o que será depois dele?
15 labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem pergere
15 O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, porque não sabem como ir à cidade.
16 vae tibi terra cuius rex est puer et cuius principes mane comedunt
16 Ai de ti, ó terra, quando teu rei é uma criança, e cujos príncipes comem de manhã.
17 beata terra cuius rex nobilis est et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuriam
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando teu rei é filho dos nobres, e teus príncipes comem a tempo, para se fortalecerem, e não para bebedice.
18 in pigritiis humiliabitur contignatio et in infirmitate manuum perstillabit domus
18 Por muita preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa goteja.
19 in risu faciunt panem ac vinum ut epulentur viventes et pecuniae oboedient omnia
19 Para rir se fazem banquetes, e o vinho produz alegria, e por tudo o dinheiro responde.
20 in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententiam
20 Nem ainda no teu pensamento amaldiçoes ao rei, nem tampouco no mais interior da tua recâmara amaldiçoes ao rico; porque as aves dos céus levariam a voz, e os que têm asas dariam notícia do assunto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.