Salmos 126

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lúc Chúa mang các tù nhân trở về Giê-ru-sa-lem,
1 Quando o Senhor Deus nos trouxe de volta para Jerusalém, parecia que estávamos sonhando.
2 Chúng tôi vui cười sung sướng,
2 Como rimos e cantamos de alegria! Então as outras nações disseram: “O por eles!”
3 Chúa đã làm những việc lớn lao cho chúng ta,
3 De fato, o Senhor fez grandes coisas por nós, e por isso estamos alegres.
4 Chúa ôi, xin mang các tù nhân chúng tôi về,
4 Ó Senhor , faze com que prosperemos de novo, assim como a chuva enche de novo o leito seco dos rios.
5 Kẻ nào vừa trồng vừa khóc,
5 Que aqueles que semeiam chorando façam a colheita com alegria!
6 Kẻ vừa gieo giống vừa rơi nước mắt,
6 Aqueles que saíram chorando, levando a semente para semear, voltarão cantando, cheios de alegria, trazendo nos braços os feixes da colheita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.