Apocalipse 15
vgr (VGR) vs VC
1 బుజు అష్యంహుయూతె అజేక్ మోటు సూచన్ స్వర్గంమా దేక్యొతొ. యోసాత్కతొ, హాఃత్ తెగుళ్ హాత్మా ధర్లీన్ఛాతె హాఃత్ దూతల్. ఆస్ ఆకరీను తెగుళ్; అనేతి దేవ్ను జంఢాల్
1 Vi ainda, no céu, outro sinal, grande e maravilhoso: sete Anjos que tinham os sete últimos flagelos, porque por eles é que se deve consumar a ira de Deus.
2 బుజు ఆగ్తి మలీన్ఛాతె స్ఫటికంను ధర్వావ్మా మే దేక్యొతొ. యోక్రూరమృగంనబి ఇనూ బొమ్మనాబి ఇనూ నామ్ఛాతె సంఖ్యనబీ లొంగకొయింతె ఇనా జీత్యూతెయివ్నె దేవ్ను వీణెలువాలహుయీన్, యోస్ఫటికంనూ ధర్వావ్కనా ఉబ్రీన్ రవనూ దేక్యొతొ.
2 Vi também como que um mar transparente, irisado de fogo, e os vencedores, que haviam escapado à Fera, à sua imagem e ao número do seu nome, conservavam-se de pé sobre esse mar com as cítaras de Deus.
3 ఇవ్నే ప్రభువా,
3 Cantavam o cântico de Moisés, o servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus Dominador. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 ప్రభూవా, తూ మాత్రమస్ పవిత్రుడ్,
4 Quem não temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Só tu és santo e todas as nações virão prostrar-se diante de ti, porque se tornou manifesta a retidão dos teus juízos.
5 అనపాసల్ మె దేఖమా, పరిషుద్ధ్ హుయూతెఢేరను సంబంధంహుయూతె ఆలయమ్ స్వర్గంకనా ఖొలాయు.
5 Depois disso, eu vi abrir-se no céu o templo que encerra o Tabernáculo do Testemunho.
6 హాఃత్ తెగుల్నా హాత్మా ధర్లీన్ ఛాతె యోహాఃత్ దూతల్, నిర్మల్హుయూతె చంకుకరనుహుయూతె నారనులుంగ్డనా పేర్లిన్, ఛాతినుప్పర్ ఘేణనూదట్టినా బాందిలేవాలహుయూన్ యో మందిరంమతూ బ్హార్ ఆయు.
6 Os sete Anjos que tinham os sete flagelos saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente, cingidos ao peito com cintos de ouro.
7 తెదె యోచార్ జాన్వార్మా ఏక్ జార్వార్, పిఢ పిఢిబి జీవతె దేవ్ను చంఢాల్తీహుయూన్ ఛాతె యోహాఃత్ ఘేణనూ పాత్రల్నా యోహాఃత్జనా దూతల్నా దిదూ.
7 Um dos quatro Animais deu-lhes então sete taças de ouro, cheias da ira de Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 తెదె దేవ్ను మహిమాకంతుబి ఇను కువ్వత్కంతుబి ఆయుతె దువ్వొతీ ఆలయంమా భరాయిన్ర్హావమా యోహాఃత్ దూతల్కనా ఛాతె హాఃత్ తెగుల్ సమాప్తహువతోడి ఆలయంకనా కోన్బి జావనాకోహుయీని.
8 Encheu-se o templo de fumaça provinda da glória de Deus e do seu poder. E ninguém podia entrar, enquanto não se consumassem os sete flagelos dos sete Anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.