Salmos 50
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs ARA
1 Ein Gesang Assaph's. Gott, Gott Jehova redete, er rief der Erde, vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Untergang.
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Levante até ao Poente.
2 Von Zion, der vollendet schönen, glänzte Gott.
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Unser Gott kommt, und schweigt nicht; Feuer verzehrt vor ihm her, und rings um ihn stürmt es sehr.
3 Vem o nosso Deus e não guarda silêncio; perante ele arde um fogo devorador, ao seu redor esbraveja grande tormenta.
4 Er ruft dem Himmel zu von oben, und der Erde, zu richten sein Volk:
4 Intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 Versammelt mir meine Frommen, die meinen Bund geschlossen unter Opfer.
5 Congregai os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.
6 Und die Himmel verkündigten seine Gerechtigkeit; denn Gott ist Richter. Sela.
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 Höre mein Volk, ich will reden; Israel! ich will dich ermahnen, Gott, dein Gott bin ich!
7 Escuta, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra ti. Eu sou Deus, o teu Deus.
8 Nicht wegen deiner Opfer tadle ich dich; sind ja deine Brandopfer vor mir beständig.
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, nem pelos teus holocaustos continuamente perante mim.
9 Aber nicht aus deinem Hause nehme ich den Stier, noch aus deinen Hürden die Widder;
9 De tua casa não aceitarei novilhos, nem bodes, dos teus apriscos.
10 denn mir gehören alle Thiere des Waldes, das Vieh auf den Bergen zu Tausenden.
10 Pois são meus todos os animais do bosque e as alimárias aos milhares sobre as montanhas.
11 Ich kenne alle Vögel auf den Bergen; und das Wild des Feldes, mir gehört es zu.
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que pululam no campo.
12 Hätte ich Hunger, dir hätte ich es nicht zu sagen, denn mir gehört der Erdkreis, und was ihn füllt.
12 Se eu tivesse fome, não to diria, pois o mundo é meu e quanto nele se contém.
13 Esse ich denn Fleisch der Stiere, und trinke ich Blut der Widder?
13 Acaso, como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Opfere Gott Dank, und halte dem Höchsten deine Gelübde!
14 Oferece a Deus sacrifício de ações de graças e cumpre os teus votos para com o Altíssimo;
15 Und rufe mich an am Tage der Noth; ich will dich retten, und du sollst mich preisen.
15 invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Zu dem Bösen aber spricht Gott: Wie kannst du reden von meinen Satzungen? und führest meinen Bund in deinem Munde,
16 Mas ao ímpio diz Deus: De que te serve repetires os meus preceitos e teres nos lábios a minha aliança,
17 da du doch Zucht hassest, und meine Worte hinter dich wirfst?
17 uma vez que aborreces a disciplina e rejeitas as minhas palavras?
18 Wenn du einen Dieb siehst, so machst du Freundschaft mit ihm; und mit den Ehebrechern hast du Gemeinschaft.
18 Se vês um ladrão, tu te comprazes nele e aos adúlteros te associas.
19 Deinen Mund lässest du frei zum Bösen, und deine Zunge spinnt Trug.
19 Soltas a boca para o mal, e a tua língua trama enganos.
20 Setzest du dich, so redest du gegen deinen Bruder; gegen den Sohn deiner Mutter sprichst du Verleumdung.
20 Sentas-te para falar contra teu irmão e difamas o filho de tua mãe.
21 Dieß thust du; und schwieg ich, so wähntest du, ich sey wie du; ich werde dich züchtigen, und dir's vor Augen legen.
21 Tens feito estas coisas, e eu me calei; pensavas que eu era teu igual; mas eu te arguirei e porei tudo à tua vista.
22 Merket doch hierauf, ihr Gottvergessenen! damit ich nicht zerreiße, und zwar rettungslos.
22 Considerai, pois, nisto, vós que vos esqueceis de Deus, para que não vos despedace, sem haver quem vos livre.
23 Wer Dank opfert, mich ehret, der hat auch Acht auf den Weg; den werde ich sehen lassen das Heil Gottes.
23 O que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, dar-lhe-ei que veja a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.