Salmos 22

Updated Bible Version (UPDV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why have you forsaken me? [Why are you so] far from helping me, [and from] the words of my groaning?
1 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste? Por que estás tão distante de meus gemidos por socorro?
2 O my God, I cry in the daytime, but you don't answer; And in the night season, and am not silent.
2 Todos os dias clamo a ti, meu Deus, mas não respondes; todas as noites levanto a voz, mas não encontro alívio.
3 But you are holy, O you who inhabit the praises of Israel.
3 Tu, porém, és santo e estás entronizado sobre os louvores de Israel.
4 Our fathers trusted in you: They trusted, and you delivered them.
4 Nossos antepassados confiaram em ti, e tu os livraste.
5 They cried to you, and were delivered: They trusted in you, and were not put to shame.
5 Clamaram a ti e foram libertos; em ti confiaram e jamais foram envergonhados.
6 But I am a worm, and not a man; A reproach of man, and despised of the people.
6 Mas eu sou um verme, e não um homem; todos me insultam e me desprezam.
7 All those who see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head, [saying],
7 Os que me veem zombam de mim; riem com maldade e balançam a cabeça:
8 Commit [yourself] to Yahweh; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delights in him.
8 “Esse é o que confia no S enhor ? Que ele o livre! Que o liberte, se dele se agrada!”.
9 But you are he who took me out of the womb; You made me trust [when I was] on my mother's breasts.
9 Tu, porém, me tiraste a salvo do ventre de minha mãe e me deste segurança quando ela ainda me amamentava.
10 I was cast on you from the womb; You are my God since my mother bore me.
10 Fui colocado em teus braços assim que nasci; desde o ventre de minha mãe, tens sido meu Deus.
11 Don't be far from me; for trouble is near; For there is none to help.
11 Não permaneças distante de mim, pois o sofrimento está próximo, e ninguém mais pode me ajudar.
12 Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
12 Meus inimigos me rodeiam como touros; sim, touros ferozes de Basã me cercam.
13 They gape on me with their mouth, [As] a ravening and a roaring lion.
13 Abrem a boca contra mim como leões que rugem e despedaçam a presa.
14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted inside me.
14 Minha vida é derramada como água; todos os meus ossos estão desconjuntados. Meu coração é como cera que se derrete dentro de mim.
15 My strength is dried up like a potsherd; And my tongue is sticking to my jaws; And you have brought me into the dust of death.
15 Minha força secou, como um caco de barro, minha língua está grudada ao céu da boca; tu me deitaste no pó, à beira da morte.
16 For dogs have surrounded me: A company of evildoers have enclosed me; They surrounded me like a lion [threatening] to tear me to pieces.
16 Meus inimigos me rodeiam como cães, um bando de perversos me cerca; perfuraram
17 I may count all my bones; They look and stare on me.
17 Posso contar todos os meus ossos; meus inimigos me encaram e desdenham de mim.
18 They part my garments among them, And on my vesture they cast lots.
18 Repartem minhas roupas entre si e lançam sortes por minha veste.
19 But don't be far off, O Yahweh: O you my succor, hurry to help me.
19 Ó S enhor , não permaneças distante! És minha força; vem depressa me ajudar.
20 Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
20 Livra-me da espada e não permitas que esses cães me tirem a vida.
21 Save me from the lion's mouth; Yes, from the horns of the wild-oxen you have answered me.
21 Salva-me da boca do leão e dos chifres dos bois selvagens.
22 I will declare your name to my brothers: In the midst of the assembly I will praise you.
22 Proclamarei teu nome a meus irmãos; no meio de teu povo reunido te louvarei.
23 You{+} who fear Yahweh, praise him; All you{+} the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all you{+} the seed of Israel.
23 Louvem o S enhor , todos que o temem! Glorifiquem-no, todos os descendentes de Jacó! Reverenciem-no, todos os descendentes de Israel!
24 For he has not despised nor detested the affliction of the afflicted; Neither has he hid his face from him; But when he cried to him, he heard.
24 Pois ele não desprezou nem desdenhou o sofrimento dos aflitos; não lhes deu as costas, mas ouviu seus clamores por socorro.
25 Of you comes my praise in the great assembly: I will pay my vows before those who fear him.
25 Eu te louvarei na grande congregação; cumprirei meus votos na presença dos que te adoram.
26 The meek will eat and be satisfied; They will praise Yahweh who seek after him: Let your{+} heart live forever.
26 Os pobres comerão e se saciarão; todos que buscam o S e terão o coração cheio de alegria sem fim.
27 All the ends of the earth will remember and turn to Yahweh; And all the kindreds of the nations will worship before you.
27 Toda a terra reconhecerá o S enhor e voltará para ele; diante dele se prostrarão todas as famílias das nações.
28 For the kingdom is Yahweh's; And he is the ruler over the nations.
28 Pois o S enhor reina e governa sobre todos os povos.
29 All the fat ones of the earth will eat and worship: All those who go down to the dust will bow before him, Even he who can't keep his soul alive.
29 Que os ricos da terra celebrem e o adorem; todos os mortais se prostrem diante dele, todos cuja vida terminará como pó.
30 A seed will serve him; It will be told of the Lord to the [next] generation.
30 Nossos filhos também o servirão, as gerações futuras ouvirão sobre o Senhor.
31 They will come and will declare his righteousness To a people who will be born, that he has done it.
31 Proclamarão sua justiça aos que ainda não nasceram e falarão a respeito de tudo que ele fez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.