Provérbios 12

Updated Bible Version (UPDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Whoever loves correction loves knowledge; But he who hates reproof is brutish.
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 The good will obtain favor of Yahweh; But a man of wicked devices he will condemn.
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 Man will not be established by wickedness; But the root of the righteous will not be moved.
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 A worthy woman is the crown of her husband; But she who brings shame is as rottenness in his bones.
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are just; [But] the counsels of the wicked are deceit.
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 The words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright will deliver them.
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 The wicked are overthrown, and are not; But the house of the righteous will stand.
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 A man will be commended according to his wisdom; But he who is of a perverse heart will be despised.
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 Better is he who is lightly esteemed, and has a slave, Than he who honors himself, and lacks bread.
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 A righteous man regards the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 He who tills his land will have plenty of bread; But he who follows after vanities is void of understanding.
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 The wicked desires the net of evil men; But the root of the righteous yields [fruit].
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 In the transgression of the lips is a snare to the evil man; But the righteous will come out of trouble.
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of man's hands will come back to him.
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 The way of a fool is right in his own eyes; But he who is wise harkens to counsel.
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 A fool's vexation is presently known; But a prudent man conceals shame.
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 He who utters truth shows forth righteousness; But a false witness, deceit.
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 There is one who speaks rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 The lip of truth will be established forever; But a lying tongue is but for a moment.
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 Deceit is in the heart of those who devise evil; But to the counselors of peace is joy.
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 No mischief will happen to the righteous; But the wicked will be filled with evil.
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 Lying lips are disgusting to Yahweh; But those who deal truly are his delight.
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 [A] prudent man conceals knowledge; But the heart of fools proclaims foolishness.
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 The hand of the diligent will bear rule; But the slothful will be put under slave labor.
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 Heaviness in the heart of a man makes it stoop; But a good word makes it glad.
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 The righteous is a guide to his fellow man; But the way of the wicked causes them to err.
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 The slothful does not roast what he took in hunting; But the precious riches of man [is] diligence.
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 In the way of righteousness is life; And in its well-built road there is no death.
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.