Provérbios 12
Updated Bible Version (UPDV) vs NVI
1 Whoever loves correction loves knowledge; But he who hates reproof is brutish.
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
2 The good will obtain favor of Yahweh; But a man of wicked devices he will condemn.
2 O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
3 Man will not be established by wickedness; But the root of the righteous will not be moved.
3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.
4 A worthy woman is the crown of her husband; But she who brings shame is as rottenness in his bones.
4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are just; [But] the counsels of the wicked are deceit.
5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.
6 The words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright will deliver them.
6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.
7 The wicked are overthrown, and are not; But the house of the righteous will stand.
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.
8 A man will be commended according to his wisdom; But he who is of a perverse heart will be despised.
8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.
9 Better is he who is lightly esteemed, and has a slave, Than he who honors himself, and lacks bread.
9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.
10 A righteous man regards the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.
11 He who tills his land will have plenty of bread; But he who follows after vanities is void of understanding.
11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.
12 The wicked desires the net of evil men; But the root of the righteous yields [fruit].
12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.
13 In the transgression of the lips is a snare to the evil man; But the righteous will come out of trouble.
13 O mau se enreda no pecado do falar, mas o justo não cai nessas dificuldades.
14 A man will be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of man's hands will come back to him.
14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.
15 The way of a fool is right in his own eyes; But he who is wise harkens to counsel.
15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.
16 A fool's vexation is presently known; But a prudent man conceals shame.
16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.
17 He who utters truth shows forth righteousness; But a false witness, deceit.
17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.
18 There is one who speaks rashly like the piercings of a sword; But the tongue of the wise is health.
18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.
19 The lip of truth will be established forever; But a lying tongue is but for a moment.
19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.
20 Deceit is in the heart of those who devise evil; But to the counselors of peace is joy.
20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz.
21 No mischief will happen to the righteous; But the wicked will be filled with evil.
21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.
22 Lying lips are disgusting to Yahweh; But those who deal truly are his delight.
22 O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
23 [A] prudent man conceals knowledge; But the heart of fools proclaims foolishness.
23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.
24 The hand of the diligent will bear rule; But the slothful will be put under slave labor.
24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.
25 Heaviness in the heart of a man makes it stoop; But a good word makes it glad.
25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.
26 The righteous is a guide to his fellow man; But the way of the wicked causes them to err.
26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.
27 The slothful does not roast what he took in hunting; But the precious riches of man [is] diligence.
27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.
28 In the way of righteousness is life; And in its well-built road there is no death.
28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que preserva da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.