Jó 40
Updated Bible Version (UPDV) vs VC
1 Moreover Yahweh answered Job, and said,
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 Will he who criticizes contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 Then Job answered Yahweh, and said,
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 Look, I am of small account; What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Once I have spoken, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further.
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 Then Yahweh answered Job out of the whirlwind, and said,
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 Gird up your loins now like a [noble] man: I will demand of you, and you declare to me.
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Or do you have an arm like God? And can you thunder with a voice like him?
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 Deck yourself now with excellency and dignity; And array yourself with honor and majesty.
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Pour forth the overflowings of your anger; And look at everyone who is proud, and abase him.
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 Look at everyone who is proud, [and] bring him low; And tread down the wicked where they stand.
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Hide them in the dust together; Bind their faces in the hidden [place].
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 Then I will also confess of you That your own right hand can save you.
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 Now look at behemoth, which I made as well as you; He eats grass as an ox.
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 See now, his strength is in his loins, And his force is in the muscles of his belly.
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 He moves his tail like a cedar: The sinews of his thighs are knit together.
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 His bones are [as] tubes of bronze; His limbs are like bars of iron.
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 He is the chief of the ways of God: [Only] he who made him brings his sword near.
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 Surely the mountains bring him forth food, Where all the beasts of the field play.
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 He lies under the lotus-trees, In the covert of the reed, and the fen.
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 The lotus-trees cover him with their shade; The willows of the brook circle him about.
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Look, if a river overflows, he does not tremble; He is confident, though a Jordan swells even to his mouth.
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Will any take him before his eyes, Or pierce through his nose with a snare?
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.