Salmos 139
Ukrainian Version (UKRUB) vs NTLH
1 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Господи, випробував Ти мене та й пізнав,
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 Ти знаєш сидіння моє та вставання моє, думку мою розумієш здалека.
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 Дорогу мою та лежання моє виміряєш, і Ти всі путі мої знаєш,
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 бо ще слова нема на моїм язиці, а вже, Господи, знаєш те все!
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 Оточив Ти мене ззаду й спереду, і руку Свою надо мною поклав.
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Дивне знання над моє розуміння, високе воно, я його не подолаю!
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Куди я від Духа Твого піду, і куди я втечу від Твого лиця?
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 Якщо я на небо зійду, то Ти там, або постелюся в шеолі ось Ти!
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 Понесуся на крилах зірниці, спочину я на кінці моря,
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 то рука Твоя й там попровадить мене, і мене буде тримати правиця Твоя!
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 Коли б я сказав: Тільки темрява вкриє мене, і ніч світло для мене,
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 то мене не закриє від Тебе і темрява, і ніч буде світити, як день, і темнота як світло!
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 Бо Ти вчинив нирки мої, Ти виткав мене в утробі матері моєї,
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 Прославляю Тебе, що я дивно утворений! Дивні діла Твої, і душа моя відає вельми про це!
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 і кості мої не сховались від Тебе, бо я вчинений був в укритті, я витканий був у глибинах землі!
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Мого зародка бачили очі Твої, і до книги Твоєї записані всі мої члени та дні, що в них були вчинені, коли жодного з них не було...
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 Які дорогі мені стали думки Твої, Боже, як побільшилося їх число,
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 перелічую їх, численніші вони від піску! Як пробуджуюся, то я ще з Тобою.
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 Якби, Боже, вразив Ти безбожника, а ви, кровожерці, відступітесь від мене!
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 Вони називають підступно Тебе, Твої вороги на марноту пускаються!
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 Отож, ненавиджу Твоїх ненависників, Господи, і Твоїх заколотників бриджусь:
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 повною ненавистю я ненавиджу їх, вони стали мені ворогами!...
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 Випробуй, Боже, мене, і пізнай моє серце, досліди Ти мене, і пізнай мої задуми,
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 і побач, чи не йду я дорогою злою, і на вічну дорогу мене попровадь!
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.