Salmos 118
Ukrainian Version (UKRUB) vs NVT
1 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Нехай скаже ізраїль, бо навіки Його милосердя!
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Нехай скаже дім Ааронів, бо навіки Його милосердя!
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Нехай скажуть ті, хто боїться Господа, бо навіки Його милосердя!
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 У тісноті я кликав до Господа, і простором озвався до мене Господь!
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 Зо мною Господь не боюся нікого, що зробить людина мені?
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 Господь серед тих, що мені помагають, і побачу загибіль своїх ненависників.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 Краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на людину,
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на вельможних!
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Всі народи мене оточили, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Оточили мене й обступили мене, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Оточили мене немов бджоли, та погасли вони, як терновий огонь, я бо Господнім ім'ям їх понищив!
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Дошкульно попхнув ти мене на падіння, та Господь спас мене!
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 Господь моя сила та пісня, і став Він спасінням мені!
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Голос співу й спасіння в наметах між праведників: Господня правиця виконує чуда!
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 Правиця Господня підноситься, правиця Господня виконує чуда!
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Не помру, але житиму, і буду звіщати про чини Господні!
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 Покарати мене покарав був Господь, та смерти мені не завдав.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Відчиніте мені брами правди, я ними ввійду, буду славити Господа!
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Це брама Господня, праведники в неї входять.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасінням мені!
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Це день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 Просимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Благословен, хто гряде у Господнє ім'я! Благословляємо вас із Господнього дому!
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 Господь Бог, і засяяв Він нам. Прив'яжіте святковую жертву шнурами аж до наріжників жертівника!
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.