Provérbios 3
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NVT
1 I oƣlum, tǝlimimni untuma,
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 Qünki u sanga bǝrikǝtlik künlǝr, uzun ɵmür wǝ hatirjǝmlik ⱪoxup beridu.
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 Meⱨriban wǝ ⱨǝⱪ-sǝmimiy boluxtin waz kǝqmǝ,
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 Xundaⱪ ⱪilƣanda Huda wǝ bǝndilǝrning nǝziridǝ iltipatⱪa layiⱪ bolisǝn, danixmǝn ⱨesablinisǝn.
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Ɵz ǝⱪlinggǝ tayanmay, Pǝrwǝrdigarƣa qin ⱪǝlbing bilǝn tayanƣin;
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 Ⱪandaⱪla ix ⱪilsang, Pǝrwǝrdigarni tonuxⱪa intil;
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 Ɵzüngni ǝⱪilliⱪ sanima;
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 Xundaⱪ ⱪilƣiningda, bu ixlar dǝrdinggǝ dǝrman,
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Pǝrwǝrdigarning ⱨɵrmitini ⱪilip mal-dunyayingdin ⱨǝdiyǝlǝrni sunƣin,
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 Xundaⱪ ⱪilƣiningda, ambarliring axliⱪⱪa tolup taxidu,
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 I oƣlum, Pǝrwǝrdigarning tǝrbiyisigǝ bipǝrwaliⱪ ⱪilma,
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 Qünki, ata ǝziz kɵrgǝn oƣliƣa tǝnbiⱨ-tǝrbiyǝ bǝrgǝndǝk,
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Danaliⱪⱪa muyǝssǝr bolƣan kixi,
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 Qünki danaliⱪning paydisi kümüxning paydisidin kɵptur,
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 U lǝǝl-yaⱪutlardin ⱪimmǝtliktur,
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Danaliⱪning ong ⱪolida uzun ɵmür,
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Uning yolliri sanga hux puraⱪ tuyulur,
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 U ɵzini tapⱪan adǝmgǝ «ⱨayatliⱪ dǝrihi»dur,
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 Pǝrwǝrdigar danaliⱪ bilǝn yǝr-zeminni bǝrpa ⱪildi,
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 Uning bilimi bilǝn yǝrning qongⱪur ⱪatlamliri yerildi,
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 I oƣlum! Danaliⱪ bilǝn bilimni kɵzüngdin qiⱪarma,
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 Xuning bilǝn ular jeningƣa jan ⱪoxidu,
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Xu qaƣda yolungda aman-esǝn mangalaysǝn,
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 Yatⱪanda ⱨeq nemidin ⱪorⱪmaysǝn,
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 Bexingƣa dǝⱨxǝtlik wǝⱨimǝ qüxkǝndǝ ⱪorⱪmiƣin,
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 Qünki Pǝrwǝrdigar sening tayanqingdur,
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 Pǝⱪǝt ⱪolungdin kǝlsila, ⱨajǝtmǝnlǝrdin yahxiliⱪni ayimiƣin.
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 Ⱪolum-ⱪoxniliring seningdin ɵtnǝ sorap kirsǝ, «Ⱪaytip ketip, ǝtǝ kǝlgin, ǝtǝ berǝy» — demigin.
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 Ⱪoxnangƣa ziyankǝxlik niyitidǝ bolma,
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 Birsi sanga ziyan yǝtküzmigǝn bolsa,
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 Zulumhor kixigǝ ⱨǝsǝt ⱪilma,
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 Qünki ⱪingƣir yollarni mangidiƣanlar Pǝrwǝrdigarning nǝziridǝ yirginqliktur,
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 Pǝrwǝrdigarning lǝniti rǝzillik ⱪilƣuqining ɵyididur,
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Bǝrⱨǝⱪ, mǝshirǝ ⱪilƣuqilarni U mǝshirǝ ⱪilidu,
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 Danalar xɵⱨrǝtkǝ warisliⱪ ⱪilidu,
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.