Jó 40

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Pǝrwǝrdigar Ayupⱪa yǝnǝ jawabǝn: —
1 Respondeu mais o SENHOR a Jó, dizendo:
2 «Ⱨǝmmigǝ Ⱪadir bilǝn dǝwalaxidiƣan kixi uningƣa tǝrbiyǝ ⱪilmaⱪqimu?
2 Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem argüi assim a Deus, responda por isso.
3 Ayup bolsa Pǝrwǝrdigarƣa jawabǝn: —
3 Então Jó respondeu ao Senhor, dizendo:
4 «Mana, mǝn ⱨeqnemigǝ yarimaymǝn;
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho à boca.
5 Bir ⱪetim dedim, mǝn yǝnǝ jawab bǝrmǝymǝn;
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Andin Pǝrwǝrdigar ⱪara ⱪuyun iqidin Ayupⱪa jawab berip mundaⱪ dedi: —
6 Então o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho, dizendo:
7 «Ərkǝktǝk belingni qing baƣla,
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me explicarás.
8 Sǝn dǝrwǝⱪǝ Mening ⱨɵkümimni pütünlǝy bikarƣa kǝtküzmǝkqimusǝn?
8 Porventura também tornarás tu vão o meu juízo, ou tu me condenarás, para te justificares?
9 Sening Tǝngrining bilikidǝk küqlük bir biliking barmu?
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Ⱪeni, ⱨazir ɵzüngni xan-xǝrǝp ⱨǝm salapǝt bilǝn beziwal!
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 Ƣǝzipingning ⱪǝⱨrini qeqip taxliƣin,
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo o soberbo, e abate-o.
12 Rast, ⱨǝrbir tǝkǝbburning kɵzigǝ tikilip ⱪarap,
12 Olha para todo o soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 Ularni birgǝ topiƣa kɵmüp ⱪoy,
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos em oculto.
14 Xundaⱪ ⱪilalisang, Mǝn seni etirap ⱪilip mahtaymǝnki,
14 Então também eu a ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Mǝn sening bilǝn tǝng yaratⱪan begemotni kɵrüp ⱪoy;
15 Contemplas agora o beemote, que eu fiz contigo, que come a erva como o boi.
16 Mana, uning belidiki küqini,
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 U ⱪuyruⱪini kedir dǝrihidǝk egidu,
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos das suas coxas estão entretecidos.
18 Uning sɵngǝkliri mis turubidǝktur,
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 U Tǝngri yaratⱪan janiwarlarning bexidur,
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 Taƣlar uningƣa yemǝklik tǝminlǝydu;
20 Em verdade os montes lhe produzem pastos, onde todos os animais do campo folgam.
21 U sǝdǝpgül dǝrǝhlikining astida yatidu,
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo das canas e da lama.
22 Sǝdǝpgüllüklǝr ɵz sayisi bilǝn uni yapidu;
22 As árvores sombrias o cobrem, com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Ⱪara, dǝrya texip ketidu, biraⱪ u ⱨeq ⱨoduⱪmaydu;
23 Eis que um rio transborda, e ele não se apressa, confiando ainda que o Jordão se levante até à sua boca.
24 Uning aldiƣa berip uni tutⱪili bolamdu?
24 Podê-lo-iam porventura caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.