Salmos 44
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Korahning oghulliri üchün yézilghan «Masqil»: —
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antigüidade.
2 Sen ata-bowilirimizning aldida Öz qolung bilen yat ellerni qoghliwétip,
2 Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente.
3 Berheq, bowilirimiz zéminni öz qilichi bilen alghini yoq,
3 Pois não foi pela sua espada que conquistaram a terra, nem foi o seu braço que os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz do teu rosto, porquanto te agradaste deles.
4 Sen Özüng méning padishahimdursen, i Xuda,
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena livramento para Jacó.
5 Sen arqiliq biz reqiblirimizni heydiwétimiz;
5 Por ti derrubamos os nossos adversários; pelo teu nome pisamos os que se levantam contra nós.
6 Chünki öz oqyayimgha tayanmaymen,
6 Pois não confio no meu arco, nem a minha espada me pode salvar.
7 Chünki Sen bizni reqiblirimizdin qutquzdung,
7 Mas tu nos salvaste dos nossos adversários, e confundiste os que nos odeiam.
8 Xudani kün boyi iptixarlinip maxtaymiz;
8 Em Deus é que nos temos gloriado o dia todo, e sempre louvaremos o teu nome.
9 Biraq Sen hazir bizni tashlawétip ahanetke qaldurdung;
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Sen reqiblirimiz aldida bizni chékindürdüng;
10 Fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam à vontade.
11 Soyushqa tapshurulghan qoylardek, bizni ulargha tapshurdung,
11 Entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações.
12 Sen Öz xelqingni bikargha sétiwetting,
12 Vendeste por nada o teu povo, e não lucraste com o seu preço.
13 Sen bizni qoshna ellerning mesxirisige qaldurghansen;
13 Puseste-nos por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria àqueles que estão à roda de nós.
14 Sen bizni eller arisida söz-chöchekke qoydungsen,
14 Puseste-nos por provérbio entre as nações, por ludíbrio entre os povos.
15 — ausente —
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 — ausente —
16 à voz daquele que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Mana bularning hemmisi béshimizgha chüshti;
17 Tudo isto nos sobreveio; todavia não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra o teu pacto.
18 Qelbimiz héch yanmidi, Sanga sadaqetsizlik qilmiduq,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,
19 Biraq Sen bizni chilböriler makanida ezding,
19 para nos teres esmagado onde habitam os chacais, e nos teres coberto de trevas profundas.
20 Eger biz Xudayimizning namini untughan bolsaq,
20 Se nos tivéssemos esquecido do nome do nosso Deus, e estendido as nossas mãos para um deus estranho,
21 Xuda Sen choqum buni sürüshte qilmas idingmu,
21 porventura Deus não haveria de esquadrinhar isso? pois ele conhece os segredos do coração.
22 Biraq Sen tüpeyli biz kün boyi qirilmaqtimiz;
22 Mas por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Oyghan, i Reb! Némishqa uxlap yatisen?
23 Desperta! por que dormes, Senhor? Acorda! não nos rejeites para sempre.
24 Némishqa yüzüngni bizdin yoshurisen?
24 Por que escondes o teu rosto, e te esqueces da nossa tribulação e da nossa angústia?
25 Qarighina, jénimiz tupraqta béghirlap yüridu;
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó; o nosso corpo pegado ao chão.
26 Ornungdin turup bizge yardemde bolghaysen!
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por tua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.