Salmos 147

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hemdusana! Yahni medhiyilenglar!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Perwerdigar Yérusalémni bina qilmaqta;
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 U köngli sunuqlarni dawalaydu;
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 U yultuzlarning sanini sanaydu;
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Ulughdur Rebbimiz, zor qudretliktur;
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Perwerdigar yawash möminlerni yölep kötüridu;
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Perwerdigargha teshekkürler bilen naxsha éytinglar;
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 U asmanni bulutlar bilen qaplitidu,
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 Mallargha ozuq,
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 At küchidin U zoq almaydu;
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Perwerdigar belki Özidin eyminidighanlarni,
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Perwerdigarni maxtanglar, i Yérusalém;
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Chünki U derwaziliringning taqaqlirini mehkem qilidu;
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 U chet-chégraliringda aram-tinchliq yürgüzidu,
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 U Öz emr-bésharetlirini yer yüzige ewetidu;
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 U aq qarni yungdek béridu,
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 Uning muzini nan uwaqliridek qilip parchiliwétidu;
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 U sözini ewetip, ularni éritidu;
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 U Öz söz-kalamini Yaqupqa,
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 U bashqa héchbir elge mundaq muamile qilmighandur;
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.