Salmos 96
Udi Bible (UDI) vs NAA
1 \+w Q'ončuğoynak'\+w* təzə sa mə̌ğ mə̌ğpanan,
1 Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao todas as terras.
2 \+w Q'ončuğoy\+w* s'iya alabala mə̌ğur mə̌ğpanan!
2 Cantem ao Senhor , bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 Şot'ay kalaluğa bayanbanan azuk'xoy arane,
3 Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Şot'aynak' ki, \+w Q'ončux\+w* kalane,
4 Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 Kiyel düześi binik'xone q'erəz azuk'xoy buxačuxxo,
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Hörməti, s'iye q'ončuxe Şo,
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 \+w Q'ončuğoy\+w* s'iya alabanan, ay me dünyəne bakala bito azuk'xo,
7 Deem ao Senhor , ó famílias dos povos, deem ao
8 Şot'ay kalaluğa İz s'iya görə ç̌oyel c'evk'anan,
8 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 Şot'in İz işiğ sakala ı̌velluğa haq'i c'eğat'an İz běš bul k'os'banan,
9 Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 Barta bito azuk'xon ibakeq'an:
10 Digam entre as nações: “Reina o Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 Mǔqbakanan, ay göyurxo,
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Barta çölmoğoyal, çöle k'ə bunesa şot'oğoyal ük'q'an qayeśi.
12 Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 \+w Q'ončuğoynak'\+w* mə̌ğpi ak'est'i.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.