Salmos 96

Udi Bible (UDI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 \+w Q'ončuğoynak'\+w* təzə sa mə̌ğ mə̌ğpanan,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
2 \+w Q'ončuğoy\+w* s'iya alabala mə̌ğur mə̌ğpanan!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
3 Şot'ay kalaluğa bayanbanan azuk'xoy arane,
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Şot'aynak' ki, \+w Q'ončux\+w* kalane,
4 Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
5 Kiyel düześi binik'xone q'erəz azuk'xoy buxačuxxo,
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
6 Hörməti, s'iye q'ončuxe Şo,
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
7 \+w Q'ončuğoy\+w* s'iya alabanan, ay me dünyəne bakala bito azuk'xo,
7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
8 Şot'ay kalaluğa İz s'iya görə ç̌oyel c'evk'anan,
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 Şot'in İz işiğ sakala ı̌velluğa haq'i c'eğat'an İz běš bul k'os'banan,
9 Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
10 Barta bito azuk'xon ibakeq'an:
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
11 Mǔqbakanan, ay göyurxo,
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Barta çölmoğoyal, çöle k'ə bunesa şot'oğoyal ük'q'an qayeśi.
12 Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 \+w Q'ončuğoynak'\+w* mə̌ğpi ak'est'i.
13 diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.