Salmos 73

Udi Bible (UDI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Běğa Buxačuğon israilluğoynak',
1 Verdadeiramente, bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Ama zu bez yaq'a aç̌espsaxzuy,
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 Pist'oğoy běš baysuna,
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Dərd hik'ə tet'un ava,
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 Hik'k'alaxun koruğ tet'un zap'e,
5 Não se acham em trabalhos como outra gente, nem são afligidos como outros homens.
6 İçoğoxun irəzi baksuna sal c'ap'tet'unpsa,
6 Pelo que a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de um adorno.
7 İçoğoy t'olnu tet'un p'aq'sa,
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; superabundam as imaginações do seu coração.
8 İçoğoy əş lağa haq'sune,
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 Göynuxunt'un taysa,
9 Erguem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Camaatenal hələ arśi mot'oğo ǔmǔxelaxsa,
10 Pelo que o seu povo volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 Buxačuğoy hər şeya aksaxun,
11 E dizem: Como o sabe Deus? Ou: Há conhecimento no Altíssimo?
12 T'ema arxayint'un ki,
12 Eis que estes são ímpios; e, todavia, estão sempre em segurança, e se lhes aumentam as riquezas.
13 İsə t'etəre c'eysa ki, nə bezi düz yaq'en taysuni,
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência.
14 P'oy ene het'aynak'ez za hər ği əzyət tast'ay,
14 Pois todo o dia tenho sido afligido e castigado cada manhã.
15 Ama təə! Metər pi bakiyzuy,
15 Se eu dissesse: Também falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 Düze, mot'oğo tam q'amişakamin
16 Quando pensava em compreender isto, fiquei sobremodo perturbado;
17 Ama Vi bakala ı̌vel galaz baśi zu sa ği,
17 até que entrei no santuário de Deus; então, entendi eu o fim deles.
18 Mone, şot'oğoy tağala yaq'a fırs'ek'al balnu Hun,
18 Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 Q'ı̌yen haq'ale şot'oğo,
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Vi şu baksuna ak'est'alnu Hun me pist'oğo, ay \+w Q'ončux\+w*,
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 Q'ubarbala vədəmuxe buy bezi,
21 Assim, o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 Q'ammazzuy, hik'k'al q'amiştezuy,
22 Assim, me embruteci e nada sabia; era como animal perante ti.
23 Ama isə azaksa ki, Hun həmişə zaxunnu,
23 Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
24 Hunnu za düz yaq' ak'est'alo,
24 Guiar-me-ás com o teu conselho e, depois, me receberás em glória.
25 Bez best'a Hun bakit'uxun oşa
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? E na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Bez ük' xə̌xə̌yeğala vədine za ük' tadalo,
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre.
27 Vaxun ə̌xil bakalt'oğoy axır tene bakal,
27 Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.
28 Zu isə Va ı̌šabaksunenez şaat'luğ bə̌ğə̌bsa,
28 Mas, para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.