Salmos 59

Udi Bible (UDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ay bez Buxačux, bez düşmənxoy kiyexun çark'est'a za,
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 Şər əş biq'alt'oğoxun ə̌xilba za,
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 Mone, bez elmoğo haq'seynak' zat'un busmişbsa,
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 Sal sa pis əş tez biq'e zu,
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 Ay Q'oşuni\+w Q'ončux\+w* bakala Buxačux!
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 Me pisorox hər biyəs et'unsa,
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 Sa běğa içoğoy ǰomoxun c'eğalt'oğon
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 Ama Hun axšumi ga balnu şot'oğo, ay \+w Q'ončux\+w*,
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 Za zor tadalo,
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 Vi nu badalbakala çuresuna zaxun nu kambala Buxačuxnu Hun bezi!
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 Ama ma besp'a şot'oğo!
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 İçoğoy muzen içoğo günaxa bast'uni cazina zapeq'at'un barta!
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 Əcuğo c'evk'a şot'oğoxun!
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 Me pisorox hər biyəs et'unsa,
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 Ama barta hari fırıpi taysunaxun başq'a hik'k'al bes maq'at'un baki,
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 Zu isə Vi zoraxun əyitk'ala mə̌ğur mə̌ğk'oz,
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 Hun za zor tadalonu,
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.