Salmos 39

Udi Bible (UDI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Za metərez pi: «Bez əyitmoğo fikir tadoz,
1 Disse comigo: “Tomarei cuidado com o que faço e não pecarei no que digo. Ficarei calado enquanto o perverso estiver por perto”.
2 Ama bez muza efi vədine,
2 Mas, enquanto eu estava em silêncio, sem falar sequer de coisas boas, a angústia cresceu dentro de mim.
3 T'e vədə bez ük'en za uksane burqi,
3 Quanto mais eu pensava, mais ardia meu coração; então, decidi falar:
4 «Ay \+w Q'ončux\+w*, bezi me dünyəne sa q'onağ baksuna,
4 “Mostra-me, S enhor , como é breve meu tempo na terra; mostra-me que meus dias estão contados e que minha vida é passageira.
5 Pula q'ic'p'i qayk'amin zap'k'ala ömüren usk'i zaynak',
5 A vida que me deste não é mais longa que alguns palmos, e diante de ti toda a minha existência não passa de um momento; na verdade, o ser humano não passa de um sopro”. Interlúdio
6 Tarak'ala xoji k'inək'e insan, q'erəz hik'k'al,
6 Somos apenas sombras que se movem, e nossas inquietações não dão em nada. Acumulamos riquezas sem saber quem as gastará.
7 Ay \+w Q'ončux\+w*, ene şuxun k'əz yaq'běğes bakon zu?
7 Agora, Senhor, o que devo esperar? És minha única esperança.
8 Os'k'a taşa bez taxsırxo bit'ova.
8 Livra-me de minha rebeldia e não permitas que os tolos zombem de mim.
9 Şip'ez çurpi zu, bez səsə tez c'evksa,
9 Estou calado; não direi uma só palavra, pois minha punição vem de ti.
10 Ə̌xilba Vi kiin tadeğala cazina zaxun,
10 Mas, por favor, para de me castigar; os golpes de tua mão me reduzem a nada!
11 İz biq'i əşurxoy cazinan tast'a Hun amdara,
11 Quando nos disciplinas por nossos pecados, consomes como a traça o que nos é mais precioso; o ser humano não passa de um sopro. Interlúdio
12 Ay \+w Q'ončux\+w*, bezi xoyinša ibaka,
12 Ouve minha oração, S enhor ! Escuta meus clamores por socorro! Não ignores minhas lágrimas, pois sou como estrangeiro diante de ti, um viajante que está só de passagem, como eram meus antepassados.
13 Bez loxol bəc'ük'eśi əcuğo bask'est'a, bez loxol běğa samal,
13 Desvia de mim o olhar, para que eu volte a sorrir, antes que eu me vá e deixe de existir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.