Salmos 33
Udi Bible (UDI) vs VC
1 Ay düzgün bakalorox, \+w Q'ončuğoy\+w* s'iya alabanan!
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Tər farpi Şot'ay s'iya alabanan,
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Şot'aynak' me təzə mə̌ğə̌ mə̌ğpanan,
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Axıri \+w Q'ončux\+w* İzi tadi əyiti loxol çurk'alone,
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Düzgün bakalo, həmişə düz q'ərar c'evk'alone Şo,
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 \+w Q'ončuğon\+w* İz sa əyiten göyurxone yaratmişi,
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Şot'in dənizi xeyurxone girbi,
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Barta dirist' dünyənen \+w Q'ončuğoy\+w* şu baksuna q'amişakeq'an,
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 Şot'o görə ki, bito Şot'ay ǰomoxun c'eğala sa əyitene baki,
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 \+w Q'ončuğon\+w* q'erəz azuk'xoy ük'exun c'ovakalt'oğo içoğoy boşe efon,
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 \+w Q'ončuğon\+w* İz ük'e biq'est'iyorox isə həmişəluğe,
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 İz Buxačux \+w Q'ončux\+w* bakala azuk',
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Göynulxun běğalone \+w Q'ončux\+w*,
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 İz məsk'ən saki ganuxun běği
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 İçoğoy beynəl śirik' İçin yaratmişit'oğo,
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Nə padçaği çark'esun izi q'oşuni geleluğaxun asulu tene,
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Davina c'eğat'an ěka umudbakala şey tene,
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 \+w Q'ončuğoy\+w* pul İçu çalxalt'oğoy loxole,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 Şone şot'oğo bisunaxun çark'est'alo,
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Yan \+w Q'ončuğoyan\+w* umud,
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Beşi mǔqbakala ga Şone,
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Ay \+w Q'ončux\+w*, beşi Va umudbakala k'inək',
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.