Salmos 118
Udi Bible (UDI) vs ARIB
1 \+w Q'ončuğo\+w* şükürbanan, şot'o görə ki, şaat' bakalone Şo,
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Barta israilluğon peq'at'un:
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
3 Barta Aaronaxun bakit'oğon peq'at'un:
3 Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre.
4 Barta \+w Q'ončuğoy\+w* laxi yaq'en tağalt'oğon peq'at'un:
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre.
5 \+w Q'ončuğoz\+w* k'alpi zu bez t'ar ğine,
5 Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.
6 \+w Q'ončuxe\+w* zaxun bakalo, q'ı̌bala ga butezax,
6 O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
7 \+w Q'ončuxe\+w* zaxun, Şone za kul biq'alo,
7 O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 İnsana umudbaksunaxunsa
8 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem.
9 S'ila amdarxo umudbaksunaxunsa
9 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Bito azuk'xone bez loxol eysay,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei.
11 Haq'layinşt'unbsay şot'oğon za hər tərəfəxun,
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei.
12 T'at'e veçinen haq'layinşala k'inək'e haq'layinşey şot'oğon za,
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei.
13 Za t'etərt'un lik't'i ki, bist'axzuy zu,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 \+w Q'ončuxe\+w* za zorba balo, Şone za mə̌ğpest'alo,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
15 Mǔq səsure c'eysa düz yaq'a bakalt'oğoy k'ojurxoxun,
15 Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas.
16 Alabene \+w Q'ončuğon\+w* İz kula,
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Tez biyal, dirist' mandi
17 Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor.
18 Bǐhi cazane zapest'i za \+w Q'ončuğon\+w*,
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Qaypanan zaynak' xrame darvazoğo,
19 Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.
20 Mone, \+w Q'ončuğoy\+w* běš taşala darvazooxe mo,
20 Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão.
21 Şükürezbsa Va, ay \+w Q'ončux\+w*, inbaki Hun za,
21 Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Barizap'k'alxon t'ǒǒx boseri ǰě
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular.
23 Mo \+w Q'ončuğoy\+w* əşey,
23 Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Mone, \+w Q'ončuğone\+w* yax me ğina aksuna q'ısmatbi,
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 Ay \+w Q'ončux\+w*, çark'est'a yax,
25 Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
26 Bəxt'əvəre \+w Q'ončuğoy\+w* s'iyen eğalo,
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos.
27 Beşi Buxačuxe \+w Q'ončux\+w*, beş piyel işiğ eçeriyone.
27 O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai a vítima da festa com cordas às pontas do altar.
28 Bez Buxačux Hunnu, Va şükürboz zu,
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 \+w Q'ončuğo\+w* şükürbanan, şot'o görə ki, şaat' bakalone Şo,
29 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.