Provérbios 30

Udi Bible (UDI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yak'e ğare Aguri exlətxo, şot'ay əyitmux.
1 Os ditados de Agur, filho de Jaque, contêm esta mensagem: Estou cansado, ó Deus; estou cansado e exausto, ó Deus.
2 Düzəl, zu bitot'uxun haq'ılsuzzu,
2 Sou o mais tolo dos homens; não tenho discernimento.
3 Müdrikluğa tez zombake,
3 Não aprendi a sabedoria humana, nem tenho conhecimento do Santo.
4 Şuva göynul laśi śire?
4 Quem é capaz de subir aos céus e descer? Quem segura o vento nas mãos? Quem envolve os oceanos em sua capa? Quem criou o mundo inteiro? Qual é seu nome? E qual é o nome de seu filho? Diga-me, se é que sabe!
5 Buxačuğoy əyitəst'a sərf butene, şo təmize,
5 Toda palavra de Deus se prova verdadeira; ele é escudo para quem busca sua proteção.
6 Şot'ay pi əyitə hik'k'al avuzmaba,
6 Não acrescente nada às palavras dele; se o fizer, ele o repreenderá e mostrará que você é mentiroso.
7 Ay Buxačux, Vaxun p'ə̌ şeyez çuresa,
7 Ó Deus, eu te peço dois favores; concede-os antes que eu morra.
8 Barta ams'i, əfçi əyitmux zaxun ə̌xilq'an baki.
8 Primeiro, ajuda-me a ficar longe da falsidade e da mentira. Segundo, não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o que for necessário.
9 Şot'aynak' ki, varlu bakayiz, "\+w Q'ončux\+w* şuva?" pi Va bosson,
9 Pois, se eu ficar rico, pode ser que te negue e diga: “Quem é o S E, se eu for pobre demais, pode ser que roube e, com isso, desonre o nome do meu Deus.
10 Nökəri barada iz ağa pis əyit ma upa,
10 Não fale mal do servo a seu senhor; do contrário, o servo o amaldiçoará, e você sofrerá as consequências.
11 Amdaro ki, iz baval, nanal q'arğişebsa.
11 Alguns amaldiçoam o pai e são ingratos com a mãe.
12 Amdaro ki, içu təmize hesabbsa,
12 Consideram-se puros, mas são imundos e nunca foram lavados.
13 Amdaro ki, t'iyə̌mint'oğoy loxol həmişə alaxun oq'ane běğsa,
13 Olham ao redor com orgulho e lançam olhares de desprezo.
14 Amdaro ki, iz uluxxo q'ılınc k'inək' ğayine,
14 Seus dentes são como espadas, e suas presas, como facas. Devoram da terra os pobres e, da humanidade, os necessitados.
15 Zəlin p'ə̌ xuyəro,
15 A sanguessuga tem duas bocas que dizem: “Mais, mais!”. Há três coisas que nunca se satisfazem, ou melhor, quatro que nunca dizem: “É suficiente!”:
16 Gərəmzəluğ, q'ısır tapan,
16 a sepultura, o ventre estéril, o deserto sedento e o fogo abrasador.
17 Bavay loxol lağen,
17 O olho de quem zomba do pai e despreza as instruções da mãe será arrancado pelos corvos do vale e devorado pelos abutres.
18 Xib şeyo ki, bez haq'ıle p'aq'est'es tez baksa.
18 Há três coisas que me deixam maravilhado, ou melhor, quatro coisas que não entendo:
19 Q'irğin göynul,
19 como a águia plana no céu, como a serpente rasteja sobre a rocha, como a embarcação navega no mar, e como o homem ama a mulher.
20 Əxlagsuz çuğoy yaq' metəre:
20 A mulher adúltera devora o homem, depois limpa a boca e diz: “Não fiz nada de errado”.
21 Oç̌al xib şeyaxune ǰık'esa,
21 Há três coisas que fazem a terra estremecer, ou melhor, quatro que ela não pode suportar:
22 Nökəri padçağ baksuna,
22 o servo que se torna rei, o tolo arrogante que prospera,
23 Nifrətə layiğ çuğoy işq'ara taysuna,
23 a mulher amargurada que enfim arranja um marido, e a serva que toma o lugar de sua senhora.
24 Oç̌ali ç̌oyel bip' elmuxlono ki,
24 Quatro coisas na terra são pequenas, mas muito sábias:
25 Xuriturxo, manu ki zorsuz sa azuk'e,
25 as formigas, que, embora não sejam fortes, armazenam alimento no verão,
26 Buruğoy mělurxoval zorba azuk' tene,
26 os coelhos silvestres, que, embora não sejam poderosos, fazem sua toca nas rochas,
27 Çərt'k'ənxoyal padçağ teno,
27 os gafanhotos, que, embora não tenham rei, marcham em fileira,
28 Saal dereval, manu ki kiin biq'es bakala sa heyvane,
28 e as lagartixas, que, embora sejam fáceis de apanhar, vivem até nos palácios dos reis.
29 Xib heyvano ki, içoğoy lə̌ngbsunal gözəle,
29 Há três seres vivos que caminham com passo elegante, ou melhor, quatro que se movem de modo imponente:
30 Heyvanxoy ən zorba bakala,
30 o leão, rei dos animais, que não abre caminho para ninguém,
31 Śilluğ dadal, ərkəy keçi,
31 o galo, que anda de peito estufado, o bode, e o rei à frente de seu exército.
32 Əgər q'ammaz baksunen va ala hesabbenusa,
32 Se você agiu como tolo e foi orgulhoso ou tramou o mal, tape a boca em sinal de vergonha.
33 Şot'aynak' ki, muč'anaq'a buyk'at'an c'əyin c'eğala k'inək',
33 Como bater o leite produz manteiga, e um soco no nariz o faz sangrar, provocar a ira resulta em brigas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.