Provérbios 14

Udi Bible (UDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Müdrik çuğon iz k'oja ost'aarebon,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Düz yaq'en tağalt'in\+w Q'ončuğo\+w* çalexon,
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao ­SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 Q'ammazi bač'anen iz lovğa əyitmoğo görə t'ap'e ukon,
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Kəl nu bakala gala nə̌val ams'ine bakon,
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Düzgün şahiden əfçi tene uk'on,
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Q'ammazen müdrikluğ qə̌və̌lğayin şot'o tene bə̌ğə̌bon,
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Axmağaxun ə̌xil baka,
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Ə̌xilak'alt'ay müdrikluğ - iz yaq'a q'amişaksunast'ane,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 Səfeyxon taxsıra os'kseynak' eçala paye loxol axšumt'unk'on,
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 Amdaren iz dərdə saycə içine ava,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 Şər amdarxoy k'oj śareğon,
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 T'etər yaq'o ki, amdari piyes düze ak'esa,
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Axšumk'at'anal amdari ük' q'ač'ek'on,
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Şər bakalt'u iz biq'i yaq'a görə tadeğale,
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 Nu q'amişakalo hər əyitə feret'ebaksa,
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 Müdrik amdar eht'iyətlü baki pisluğaxun zap'eğon,
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 Usum posk'alt'in haq'ılsuz əşe biq'on,
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 Q'ammaza mandalo iz səfeyluğe,
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 Pis amdarxo şaat't'oğoy běš k'os't'unbakon,
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 Kəsibə q'onşinenal nifrətebon,
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 T'iyə̌mint'ay loxol alaxun oq'a běğalt'in günaxebsa,
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 Şər əş biq'alxo yaq'axun azmişakiyorox tene ki?
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 Hər zəhməten q'azance eçon,
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Var-dövlət müdrik amdarxoy biin tace,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Düzgün şahiden bisunaxune çark'est'on,
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 \+w Q'ončuğo\+w* çalxalt'aynak' q'ı̌ butene,
26 No temor do ­SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 \+w Q'ončuğo\+w* çalxsun yəşəyinşest'ala orayine,
27 O temor do ­SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 Padçaği kalaluğ azuk'i geleluğaxune ak'esa,
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Usum içuxun nu c'eğalo haq'ullune,
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Arxayinluğen amdara yəşəyinşesedon,
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Kəsibə zülüm tadalt'in Buxačuğo tene çalxon,
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 Şər amdara iz pisluğen sanekon,
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 Müdrikluğen haq'ullu amdari ük'e mese biq'on.
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 Düzgünluğen azuk'a ěqevek'on,
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 Padçağ müdrik k'ulaxun irəzine mandon,
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.