Jó 34
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ARC
1 Afei Elihu kaa sɛ,
1 Respondeu mais Eliú e disse:
2 “Mo anyansafoɔ, montie me nsɛm;
2 Ouvi vós, sábios, as minhas razões; e vós, instruídos, inclinai os ouvidos para mim.
3 Ɛfiri sɛ aso sɔ nsɛm hwɛ
3 Porque o ouvido prova as palavras como o paladar prova a comida.
4 Momma yɛnsese nhunu deɛ ɛyɛ ma yɛn.
4 O que é direito escolhamos para nós; e conheçamos entre nós o que é bom.
5 “Hiob kaa sɛ, ‘Me ho nni asɛm,
5 Porque Jó disse: Sou justo, e Deus tirou o meu direito.
6 Ɛwom sɛ mʼasɛm da ɛkwan mu,
6 Apesar do meu direito, sou considerado mentiroso; a minha ferida é incurável, embora eu esteja sem transgressão.
7 Onipa bɛn na ɔte sɛ Hiob
7 Que homem há como Jó, que bebe a zombaria como água?
8 Ɔne amumuyɛfoɔ nante;
8 E caminha em companhia dos que praticam a iniquidade, e anda com homens ímpios?
9 Ɛfiri sɛ ɔka sɛ, ‘Sɛ onipa bɔ mmɔden sɛ ɔbɛsɔ Onyankopɔn ani a
9 Porque disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 “Enti mo mmarima a mowɔ nteaseɛ montie me.
10 Pelo que vós, homens de entendimento, escutai-me: longe de Deus a impiedade, e do Todo-Poderoso, a perversidade!
11 Nnipa nneyɛeɛ so na ɔhwɛ tua wɔn ka;
11 Porque, segundo a obra do homem, ele lhe paga; e faz que cada um ache segundo o seu caminho.
12 Ɛmfata sɛ wɔde mfomsoɔ susu Onyankopɔn,
12 Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
13 Hwan na ɔde no sii asase so?
13 Quem lhe entregou o governo da terra? E quem dispôs a todo o mundo?
14 Sɛ ɛyɛɛ ne pɛ
14 Se ele pusesse o seu coração contra o homem, e recolhesse para si o seu espírito e o seu fôlego,
15 anka adasamma nyinaa bɛbɔ mu ayera,
15 toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
16 “Sɛ mowɔ nhunumu a, montie yei;
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos à voz do meu discurso.
17 Obi a ɔkyiri atɛntenenee bɛtumi adi nnipa so?
17 Porventura, o que aborrecesse o direito governaria? E quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Ɛnyɛ Ɔno na ɔka kyerɛ ahemfo sɛ, ‘Mo ho nni mfasoɔ,’
18 Ou dir-se-á a um rei: Oh! Belial? Ou, aos príncipes: Oh! Ímpios?
19 Ɔnhwɛ mmapɔmma anim
19 Quanto menos àquele que não faz acepção da pessoa de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos.
20 Wɔwuwu mmerɛ tiawa bi mu, wɔ anadwo dasuo mu;
20 Eles, num momento, morrem; e, até à meia-noite, os povos são perturbados e passam, e os poderosos são tomados sem mão.
21 “Nʼani hwɛ nnipa akwan;
21 Porque os olhos de Deus estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.
22 Baabiara nni hɔ a aduru sum, esum kabii,
22 Não há trevas nem sombra de morte onde se escondam os que praticam a iniquidade.
23 Ɛho nhia Onyankopɔn sɛ ɔbɛhwehwɛ nnipa mu bio,
23 Porque não precisa considerar muito no homem para o fazer ir a juízo diante de Deus.
24 Ɔbobɔ aberempɔn gu a ɔnyɛ nhwehwɛmu biara,
24 Ele quebranta os fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu lugar.
25 Ɛfiri sɛ ɔhunu wɔn nneyɛeɛ,
25 Ele conhece, pois, as suas obras; de noite, os transtorna, e ficam moídos.
26 Ɔtua wɔn amumuyɛsɛm so ka
26 Ele bate-lhes como ímpios que são à vista de quem os contempla;
27 ɛfiri sɛ, wɔmane firii nʼakyi kɔeɛ
27 porquanto se desviaram dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos,
28 Wɔmaa ahiafoɔ sufrɛ duruu nʼanim
28 para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Nanso sɛ ɔyɛ komm a, hwan na ɔbɛtumi abu no fɔ?
29 Se ele aquietar, quem, então, inquietará? Se encobrir o rosto, quem, então, o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?
30 ɔmma onipa a ɔnnim Onyame nni ɔhene,
30 Para que o homem hipócrita nunca mais reine, e não haja laços no povo.
31 “Adɛn enti na onipa nka nkyerɛ Onyankopɔn sɛ,
31 Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;
32 Kyerɛ me na menhunu;
32 o que não vejo, ensina-mo tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
33 Ɛsɛ sɛ Onyankopɔn gyina deɛ wode wʼano aka so tua wo ka,
33 Virá de ti como há de ser a recompensa, para que tu a desprezes? Faze tu, pois, e não eu, a escolha; que é, logo, o que sabes? Fala!
34 “Nnipa a wɔwɔ nteaseɛ pae mu ka,
34 Os homens de entendimento dirão comigo, e o varão sábio, que me ouvir:
35 ‘Hiob nnkasa nimdeɛ kwan so;
35 Jó falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.
36 Ao, sɛ wɔsɔɔ Hiob hwɛeɛ kɔɔ akyiri a anka ɛyɛ,
36 Pai meu! Provado seja Jó até ao fim, pelas suas respostas próprias de homens malignos.
37 Ɔde atuateɛ ka ne bɔne ho;
37 Porque ao seu pecado acrescenta a transgressão; entre nós bate as palmas e multiplica contra Deus as suas razões.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.